Hieronder staat de songtekst van het nummer Parmi les chiens , artiest - Ventre De Biche met vertaling
Originele tekst met vertaling
Ventre De Biche
Survie mentale, survie physique
Pas encore fou ni paraplégique
Tiser, manger, chier et dormir
En essayant de pas pourrir trop vite
J’ai pas trop faim, pas trop sommeil
Mais putain j’ai soif dès le réveil
Redevenir un animal
Fouiller du museau dans les poubelles
Me battre contre les autres mâles
Et sentir le cul des femelles
Une vie pour rien, une mort pour rire
Au stand de tir, parmi les chiens
Débranche-moi, fous-moi à la benne
Heu non, en fait non, le fais pas
Et ça fait bien longtemps que je ne pense plus à toi
Heu non, en fait non, c’est pas vrai
Trace de speed sur une poubelle
Et une rediff' de «Plus Belle La Vie»
Ma chambre est froide
Et je m’endors encore sur le cendar'
Un cul de oinj' au coin des lèvres
J’ai failli prendre feu cette nuit-là
mentale overleving, fysieke overleving
Nog niet boos of verlamd
Drinken, eten, poepen en slapen
Proberen niet te snel te rotten
Ik heb niet te honger, niet te slaperig
Maar verdomme ik heb dorst zodra ik wakker word
Word weer een dier
Snuffelen door de prullenbakken
Vecht tegen andere mannen
En ruik de vrouwelijke kont
Een leven voor niets, een dood om te lachen
Op de schietbaan, tussen de honden
Koppel me los, dump me
Uh nee, eigenlijk nee, niet doen
En het is lang geleden dat ik aan je heb gedacht
Uh nee, eigenlijk nee, dat is niet waar
Speedtrack op een prullenbak
En een herhaling van "Plus Belle La Vie"
Mijn kamer is koud
En ik val nog steeds in slaap op de ceder'
Een oinj' kont op de hoek van de lippen
Ik vloog die nacht bijna in brand
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt