I, The Jury - Vegan Reich
С переводом

I, The Jury - Vegan Reich

  • Альбом: Vanguard

  • Jaar van uitgave: 1995
  • Taal: Engels
  • Duur: 2:00

Hieronder staat de songtekst van het nummer I, The Jury , artiest - Vegan Reich met vertaling

Tekst van het liedje " I, The Jury "

Originele tekst met vertaling

I, The Jury

Vegan Reich

Оригинальный текст

I’m through with tolerance,

no more acceptances of your crimes;

I don’t care about

your 'freedom' cos your actions restrict mine.

And the rights of those you step on every day as you

drag down all in your way as you slowly self-decay.

Smoking a cash crop, I don’t care if you die,

but the animals tested, should they pay the price?

Or those who are near, who’ve not got a choice,

but to breathe second hand smoke you create.

And what of those who are killed or maimed when you

drink and drive as if it’s a game,

or third world peasants forced to make your cocaine,

enslaved and impoverished for the choices you’ve made.

To feed your weakness, another vice,

to satisfy your hunger, you never think twice,

of the pain it causes others you just talk about your

«rights"as you eat the flesh from another that you

denied life.

Freedom is not just a one way street;

you’ve got no right to choose when it gets in the way

of others well being, their rights their needs to live

free in peace, in a sane society.

And everything you do does get in the way of all that

surrounds you, so don’t even say that it harms you

and 'it's your choice to make' cos a weak link in the

chain will break the whole thing.

And that I cannot tolerate,

won’t let you pull us all down the drain,

I’m through with looking the other way.

It’s fucking time to set things straight.

For too long you’ve been the one to dictate the way

the rest of us live and that’s gonna change if you

wish to remain, then stay in your place,

cos you fuck up again and I won’t hesitate.

.

To infringe on your rights,

to take them away, to be judge and jury,

and make you fucking pay, for the crimes you commit

day after day, cos only with you stopped will our lives be truly free!

Перевод песни

Ik ben klaar met tolerantie,

geen acceptatie van uw misdaden meer;

het kan me niet schelen

jouw 'vrijheid' omdat jouw acties de mijne beperken.

En de rechten van degenen die u elke dag betreedt als u

sleep alles op je weg terwijl je langzaam aan zelfbederf begint.

Als je een cash crop rookt, maakt het me niet uit of je sterft,

maar de geteste dieren, moeten ze de prijs betalen?

Of degenen die in de buurt zijn, die geen keus hebben,

maar om tweedehands rook in te ademen die je creëert.

En hoe zit het met degenen die worden gedood of verminkt wanneer u?

drinken en rijden alsof het een spel is,

of boeren uit de derde wereld die gedwongen worden je cocaïne te maken,

tot slaaf gemaakt en verarmd voor de keuzes die je hebt gemaakt.

Om je zwakte te voeden, nog een ondeugd,

om je honger te stillen, denk je nooit twee keer na,

van de pijn die het anderen bezorgt, praat je gewoon over je

«rechten» als je het vlees van een ander eet dat je

leven ontzegd.

Vrijheid is niet alleen eenrichtingsverkeer;

je hebt niet het recht om te kiezen wanneer het in de weg staat

van het welzijn van anderen, hun rechten hun behoeften om te leven

vrij in vrede, in een gezonde samenleving.

En alles wat je doet, staat dat alles in de weg

omringt je, dus zeg niet eens dat het je schaadt

en 'het is jouw keuze om te maken' omdat een zwakke schakel in de

ketting zal de hele zaak breken.

En dat kan ik niet tolereren,

laat je ons niet allemaal door het putje trekken,

Ik ben er klaar mee om de andere kant op te kijken.

Het is verdomd tijd om dingen recht te zetten.

Te lang was jij degene die de weg dicteerde

de rest van ons leeft en dat zal veranderen als jij

wilt blijven, blijf dan op uw plaats,

want je verknoeit het weer en ik zal niet aarzelen.

.

Om inbreuk te maken op uw rechten,

om ze weg te nemen, om rechter en jury te zijn,

en laat je verdomme boeten voor de misdaden die je begaat

dag na dag, want alleen als jij stopt, zal ons leven echt vrij zijn!

Andere nummers van deze artiest:

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt