Hieronder staat de songtekst van het nummer The Maharajah Of Magador , artiest - Vaughn Monroe met vertaling
Originele tekst met vertaling
Vaughn Monroe
There’s a rich maharajah of magador
who had ten thousand camels and maybe more
he had rubies and pearls, and the loveliest girls
but he didn’t know how to do the rumba.
he could afford… a big reward
so to his people one day he said:
ah ha hahahahahahahahahahah
which means…
take my rubies and take my pearls
take my camels and take my girls
rumba lessons are wanted for
the rich maharajah of magador.
ah hahahahahahahahah
so a slick little chick answered, «that's for me»
to the ad he had placed in variety
when she saw his expanse, she could tell at a glance
that he’d never learn how to do the rumba.
he had his wealth, he had his health
so he looked in her eyes and said:
ah hahahahahahahahahha
take my rubies and take my pearls
take my camels, i’ll keep my girls
from now on you’ll be working for
the rich maharajah of magador.
ah hahahahahahahaha
he was anxious to learn, so she taught him right
but she taught him the thrill of a moonlight night.
he discovered the bliss of a half promised kiss
but he never learned how to do the rumba.
and on the day… she went away
you could hear all the people say:
she took his rubies and took his pearls
took his camels and all his girls
took his money and what is more
she made the rich maharajah the poor maharajah of magador.
ah hahahahahahahah
Er is een rijke maharadja van Magador
die tienduizend kamelen had en misschien meer?
hij had robijnen en parels, en de mooiste meisjes
maar hij wist niet hoe hij de rumba moest doen.
hij kon zich veroorloven... een grote beloning
dus tegen zijn volk zei hij op een dag:
ah ha hahahahahahahahahah
wat betekent…
neem mijn robijnen en neem mijn parels
neem mijn kamelen en neem mijn meisjes
rumba lessen zijn gezocht voor
de rijke maharadja van Magador.
ah hahahahahahahah
dus een gelikt kuiken antwoordde: "dat is voor mij"
naar de advertentie die hij in verschillende soorten had geplaatst
toen ze zijn uitgestrektheid zag, kon ze het in één oogopslag zien
dat hij nooit zou leren hoe hij de rumba moest doen.
hij had zijn rijkdom, hij had zijn gezondheid
dus hij keek in haar ogen en zei:
ah hahahahahahahahha
neem mijn robijnen en neem mijn parels
neem mijn kamelen, ik zal mijn meisjes houden
vanaf nu werk je voor
de rijke maharadja van Magador.
ah hahahahahahaha
hij wilde graag leren, dus leerde ze hem goed
maar ze leerde hem de sensatie van een maanlichtnacht.
hij ontdekte de gelukzaligheid van een half beloofde kus
maar hij heeft nooit geleerd hoe hij de rumba moet doen.
en op de dag... ging ze weg
je kon alle mensen horen zeggen:
ze nam zijn robijnen en nam zijn parels
nam zijn kamelen en al zijn meisjes
nam zijn geld en wat meer is?
ze maakte van de rijke maharadja de arme maharadja van Magador.
ah hahahahahahahah
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt