Josephina - Van Halen
С переводом

Josephina - Van Halen

Альбом
Van Halen III
Год
1998
Язык
`Engels`
Длительность
342400

Hieronder staat de songtekst van het nummer Josephina , artiest - Van Halen met vertaling

Tekst van het liedje " Josephina "

Originele tekst met vertaling

Josephina

Van Halen

Оригинальный текст

Josephina, there’s so much I want to know

I’ve known you for all of mine

But not all of yours

You’re not a stranger

No, nothing could be further

I look back and I wonder

What you were like, long before

Josephina, if I asked you, would you tell me?

The fact from the fancy

And the dreams in between

Tell me a story

All about yours truly

Photographs from the past

Imagine the mystery

Didja get your head lost in a daydream?

Cinderella, waiting for her charming

Did ya break a heart, like little girls often do?

Pigtails and painted toes

All dressed up in your mother’s clothes

Can you shine the light?

Ah, can you shine the light?

Oh, please can you shine some light?

Yeah, can you shine the light?

Shine the light on a shadow

Josephina, would you lay down your defenses?

So i can make sense of

Those colors fading to grey

It’s not that you’re hiding

Something, I’d never imply

Yesteryear I may be gone

Can’t say the same for today

Yeah, Josephina!

Ah, Josephina!

How else am I to know, that all the while

There was a mischievous look, behind that smile?

It’s hard to tell, when innocence comes and goes

I’m sure that there were times, life could be unkind

Without a shoulder to cry on

Can you shine the light?

Ah, can you shine the light?

Yeah, please can you shine some light?

Yeah, can you shine the light?

Yeah, can you shine the light?

Shine the light on a shadow

(Ah-ah-ah)

(Ah-ah-ah)

(Ah-ah-ah)

Перевод песни

Josephina, er is zoveel dat ik wil weten

Ik ken je voor al de mijne

Maar niet allemaal van jou

Je bent geen vreemdeling

Nee, niets kan verder zijn

Ik kijk terug en ik vraag me af

Hoe je was, lang geleden

Josephina, als ik het je zou vragen, zou je het me dan willen vertellen?

Het feit uit de fantasie

En de dromen ertussen

Vertel me een verhaal

Alles over de jouwe echt

Foto's van vroeger

Stel je het mysterie voor

Heb je je hoofd verloren in een dagdroom?

Assepoester, wachtend op haar charmante

Heb je een hart gebroken, zoals kleine meisjes vaak doen?

Staartjes en geverfde tenen

Allemaal gekleed in de kleren van je moeder

Kun jij het licht laten schijnen?

Ah, kun je het licht laten schijnen?

Oh, kunt u alstublieft wat licht schijnen?

Ja, kun je het licht laten schijnen?

Schijn het licht op een schaduw

Josephina, wil je je verdediging neerleggen?

Dus ik kan het begrijpen

Die kleuren vervagen naar grijs

Het is niet dat je je verstopt

Iets wat ik nooit zou impliceren

Vorig jaar was ik misschien weg

Kan niet hetzelfde zeggen voor vandaag

Ja, Josephina!

Ach, Josephina!

Hoe moet ik anders weten, dat al die tijd?

Er zat een ondeugende blik achter die glimlach?

Het is moeilijk te zeggen wanneer onschuld komt en gaat

Ik weet zeker dat er tijden waren dat het leven onaardig kon zijn

Zonder een schouder om op uit te huilen

Kun jij het licht laten schijnen?

Ah, kun je het licht laten schijnen?

Ja, kunt u alstublieft wat licht schijnen?

Ja, kun je het licht laten schijnen?

Ja, kun je het licht laten schijnen?

Schijn het licht op een schaduw

(Ah-ah-ah)

(Ah-ah-ah)

(Ah-ah-ah)

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt