Farewell Kabarista - Vagabond Opera
С переводом

Farewell Kabarista - Vagabond Opera

Альбом
The Zeitgeist Beckons
Год
2009
Язык
`Engels`
Длительность
290220

Hieronder staat de songtekst van het nummer Farewell Kabarista , artiest - Vagabond Opera met vertaling

Tekst van het liedje " Farewell Kabarista "

Originele tekst met vertaling

Farewell Kabarista

Vagabond Opera

Оригинальный текст

The year was 1933

We stood there, you and me

As the smoke cleared from the train

There were puddles in the street

We strolled to (Bwatwodmete?)

To watch the cabaret

Oh petticoats and boots and blush

There’s life in lights so grand and lush

Now fading into dreams

And on the stage Kashner and Fink

Still sing your tributes as the diva

Of the silver screen

Oh what a dream!

The night we met you sang into my heart

My Cleopatra from the start

Donning lashes and a cane

For yards men buskers and bourgeoise

You table danced a coup d'état

While sipping pink champagne

The air grew cold and whispers told

Of walls lurking beneath the fold

We knew we couldn’t stay

There were flowers in your hair

I grabbed one tossed one in the air

You sang like Lady Day

What did you say?

Farewell Kabarista

Your requiem’s been played

You reached up to the moon

Poured stars onto the stage

Farewell Kabarista

The writing’s on the wall

Der Letzte beißen die Hunde

It’s your final curtain call

Kabarista, farewell

Kabarista, farewell

You grabbed me by the hand

And danced among the band

Painted pictures on the wall

Soon the sky was filled of light

Hell came in with the night

We’d soon watch Europe fall

With all the madness of a dream

We pulled the curtain on the scene

And fled for brighter days

America you called our name

And so we sailed into the rain

Onto our last brigade

A week across a stormy sea

Hello, Lady Liberty

Your promises are grand

Two loves from out across the swill

We’ve come to ring our bells

Plant seeds within your sands

One day again the sun will rise

When fascist walls meet their demise

And topple into spring!

And you and I shall raise our flags

In memory of those who died in drag

And for who we sing

Farewell Kabarista!

Your requiems been played

You reached up to the moon

Poured stars onto a stage

Farewell Kabarista!

The writing’s on the wall

Der Letzte beißen die Hunde

It’s your final curtain call

Kabarista farewell

Kabarista farewell

Kabarista farewell

Kabarista farewell

Перевод песни

Het jaar was 1933

We stonden daar, jij en ik

Terwijl de rook uit de trein optrok

Er waren plassen op straat

We wandelden naar (Bwatwodmete?)

Naar het cabaret kijken

Oh petticoats en laarzen en blush

Er zit leven in licht zo groots en weelderig

Nu vervagen in dromen

En op het podium Kashner en Fink

Zing nog steeds je eerbetuigingen als de diva

Van het witte doek

Oh wat een droom!

De nacht dat we je ontmoetten zong in mijn hart

Mijn Cleopatra vanaf het begin

Wimpers en een wandelstok aantrekken

Voor werven mannen straatmuzikanten en bourgeoise

Je tafel danste een staatsgreep

Onder het genot van roze champagne

De lucht werd koud en fluisteringen vertelden

Van muren die op de loer liggen onder de vouw

We wisten dat we niet konden blijven

Er zaten bloemen in je haar

Ik greep er een en gooide er een in de lucht

Je zong als Lady Day

Wat zei je?

Afscheid Kabarista

Je requiem is gespeeld

Je reikte tot aan de maan

Gegoten sterren op het podium

Afscheid Kabarista

Het schrift hangt aan de muur

Der Letzte beißen die Hunde

Het is je laatste gordijnoproep

Kabarista, vaarwel

Kabarista, vaarwel

Je greep me bij de hand

En danste tussen de band

Geschilderde foto's op de muur

Al snel was de lucht gevuld met licht

De hel kwam binnen met de nacht

We zouden Europa snel zien vallen

Met alle waanzin van een droom

We trokken het gordijn op het toneel

En vluchtte voor betere dagen

Amerika, je noemde onze naam

En dus zeilden we de regen in

Op naar onze laatste brigade

Een week over een stormachtige zee

Hallo, Lady Liberty

Uw beloften zijn groots

Twee liefdes van over de swill

We zijn gekomen om onze klokken te luiden

Plant zaden in je zand

Op een dag komt de zon weer op

Wanneer fascistische muren hun ondergang ontmoeten

En omvallen in de lente!

En jij en ik zullen onze vlaggen hijsen

Ter nagedachtenis aan degenen die stierven op de weg

En voor wie we zingen

Vaarwel Kabarista!

Je requiems zijn gespeeld

Je reikte tot aan de maan

Gegoten sterren op een podium

Vaarwel Kabarista!

Het schrift hangt aan de muur

Der Letzte beißen die Hunde

Het is je laatste gordijnoproep

Kabarista afscheid

Kabarista afscheid

Kabarista afscheid

Kabarista afscheid

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt