Hieronder staat de songtekst van het nummer K.I.T. , artiest - USS (Ubiquitous Synergy Seeker) met vertaling
Originele tekst met vertaling
USS (Ubiquitous Synergy Seeker)
I could
Engineer a smile, make a train out of shopping carts, I
Could work in a factory that manufactures auto parts, well
I could be sleeping, I could be dead, oh
I could feel regretful, I’ll be grateful instead, I could
Crawl up a mountain, or run on the spot, I could
Hate what I have instead of loving what I got, oh
I could be everyone or no one at all, it’s
Clear now, it’s always been my call
So I’m
Keeping it together, maybe long enough to hold on
I’m keeping it together, maybe long enough to trust
I’m keeping it together, maybe long enough to feel love
I’m keeping it together, maybe all day if I must
Well I could
Leap frog a mile, raise some money for sick giraffes, I
Could invent a mood ring with a backpack-mounted polygraph, oh
I could be jealous, or insecure, I
Could contaminate myself, or work at staying pure, I could
Crawl up a willow tree or wallow and dread, I could
Make a permanent pen pal with the chatter in my head, oh
I could be everything or nothing at all, it’s
Clear now, it’s always been my call
When I put it all together, now I’m strong enough to hold you
I put it all together, now I’m strong enough to trust
I put it all together, now I’m strong enough to share love
I put it all together, maybe all day if I must, but
Should the sky fall, well I’ll build a scaffold
Hotwire a clown car, or eat me an apple
I’m building a new wheel, instead of fixing a slow leak
We’re building a new wheel, instead of fixing a slow leak
That’s why there’s nothing to be scared of, just your intentions, oh
There’s nothing to be scared of, just your intentions, oh
Please don’t be afraid to love, trust your intentions, oh
There’s nothing to be scared of
Ik zou kunnen
Ontwerp een glimlach, maak een trein van winkelwagentjes, I
Zou kunnen werken in een fabriek die auto-onderdelen maakt, nou ja
Ik zou kunnen slapen, ik zou dood kunnen zijn, oh
Ik zou spijt kunnen hebben, in plaats daarvan zal ik dankbaar zijn, ik zou kunnen
Een berg op kruipen of ter plaatse rennen, ik zou kunnen
Haat wat ik heb in plaats van te houden van wat ik heb, oh
Ik zou iedereen of helemaal niemand kunnen zijn, het is
Duidelijk nu, het is altijd mijn oproep geweest
Dus ik ben
Het bij elkaar houden, misschien lang genoeg om vol te houden
Ik houd het bij elkaar, misschien lang genoeg om te vertrouwen
Ik hou het bij elkaar, misschien lang genoeg om liefde te voelen
Ik hou het bij elkaar, misschien de hele dag als het moet
Nou, ik zou kunnen
Sprong kikker een mijl, zamel geld in voor zieke giraffen, I
Zou een stemmingsring kunnen uitvinden met een polygraaf op de rugzak, oh
Ik zou jaloers of onzeker kunnen zijn, I
Zou mezelf kunnen besmetten, of werken om puur te blijven, ik zou kunnen
Kruip in een wilg of wentel en vrees, ik zou kunnen
Maak een permanente penvriend met het gebabbel in mijn hoofd, oh
Ik zou alles kunnen zijn of helemaal niets, het is
Duidelijk nu, het is altijd mijn oproep geweest
Als ik alles samenvoeg, ben ik nu sterk genoeg om je vast te houden
Ik heb alles bij elkaar gezet, nu ben ik sterk genoeg om te vertrouwen
Ik heb het allemaal samengebracht, nu ben ik sterk genoeg om liefde te delen
Ik heb het allemaal bij elkaar gezet, misschien de hele dag als het moet, maar
Mocht de lucht vallen, dan bouw ik een steiger
Hotwire een clownauto, of eet me een appel op
Ik bouw een nieuw wiel, in plaats van een langzaam lek te repareren
We bouwen een nieuw wiel, in plaats van een langzaam lek te repareren
Daarom is er niets om bang voor te zijn, alleen je bedoelingen, oh
Er is niets om bang voor te zijn, alleen je bedoelingen, oh
Wees alsjeblieft niet bang om lief te hebben, vertrouw op je intenties, oh
Er is niets om bang voor te zijn
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt