Throwback - Unknown T, Crazy Cousinz
С переводом

Throwback - Unknown T, Crazy Cousinz

Год
2019
Язык
`Engels`
Длительность
204720

Hieronder staat de songtekst van het nummer Throwback , artiest - Unknown T, Crazy Cousinz met vertaling

Tekst van het liedje " Throwback "

Originele tekst met vertaling

Throwback

Unknown T, Crazy Cousinz

Оригинальный текст

Look what I find

What’s this?

Rah, what you know about Sony Ericsson?

What is a Sony Ericsson?

Let me tell you 'bout my throwback

Let me tell you 'bout my throwback (My throwback)

Back in the days with my bros, let me tell you 'bout my throwback

All the good memories that I own, let me tell you 'bout my throwback

I miss the young days now that I’m grown, let me tell you 'bout my throwback

And let me tell you 'bout my throwback

Let me tell you 'bout my throwback

Back in the days with my bros, let me tell you 'bout my throwback

All the good memories that I own, let me tell you 'bout my throwback

I miss the young days now that I’m grown, let me tell you 'bout my throwback

And let me tell you 'bout my throwback (I know that)

Back in the days with my broski’s yeah 'cause I miss them days

You know knock down ginger from door to door

Wake up, play squares in the cage

And that was a ting for our age, that truly taught me a life lesson

Don’t be a dog, be the king in the game

Spitting real facts get that stuck in your brain

And I remember, until November

Mandem writing bars and rhyming

Middle of the circle, spitting hard digits Sony Ericsson, playing out Nutty

Violinz

Those were the days I got used to, mmm hmm

And you know them ones when your boys got tunes and you gotta use Bluetooth

(Rah that one’s a throwback)

And I remember, firework season with the broski’s never took no caution

And after the longest day in the ends, we’d all grab a munch, a big portion

And you know my meal five piece with the chips

And the barbecue wings, lick our tings in the park

Have a laugh with the tings, rah that one’s a throwback

Let me tell you 'bout throwback

Let me tell you 'bout my throwback (My throwback)

Back in the days with my bros, let me tell you 'bout my throwback

All the good memories that I own, let me tell you 'bout my throwback

I miss the young days now that I’m grown, let me tell you 'bout my throwback

And let me tell you 'bout my throwback

Let me tell you 'bout my throwback

Back in the days with my bros, let me tell you 'bout my throwback

All the good memories that I own, let me tell you 'bout my throwback

I miss the young days now that I’m grown, let me tell you 'bout my throwback

And let me tell you 'bout my throwback (I know that)

Back in the days we were chilling in blocks

I remember the drip, it was Voi and I show love top

I came from the ground, now I’m grown, I crept to the top

Look, I still got love for my bros cah I miss 'em a lot (Still got love for my

bros)

And, hold tight the mandem locked in a steel cage box

Brozay wants to pop and bop, then

Back to the grind bro, watch how the T-line pop

We were kids in the 9 but my circle supplied 'dem crops

Look, the trapping looked peak

I bag and repeat, I slang it and pattern the streets

Wrap that two in the blue of the bujj and crack to supply 'dem feens

Baby rock with the tug and I can provide your dream

Let me come to your crib for some lunch, we can blow some trees

My R.O.D, she my sweetest one and my realest G

She be throwing it back and be brucking it out to the beat

Let me chat in your ear, she’s in love 'cah my voice too deep

She’s in love 'cah my voice too deep

Let me tell you 'bout my throwback (My throwback)

Back in the days with my bros, let me tell you 'bout my throwback

All the good memories that I own, let me tell you 'bout my throwback

I miss the young days now that I’m grown, let me tell you 'bout my throwback

And let me tell you 'bout my throwback

Let me tell you 'bout my throwback

Back in the days with my bros, let me tell you 'bout my throwback

All the good memories that I own, let me tell you 'bout my throwback

I miss the young days now that I’m grown, let me tell you 'bout my throwback

And let me tell you 'bout my throwback (I know that)

Перевод песни

Kijk wat ik vind

Wat is dit?

Ach, wat weet jij over Sony Ericsson?

Wat is een Sony Ericsson?

Laat me je vertellen over mijn throwback

Laat me je vertellen over mijn throwback (Mijn throwback)

Terug in de dagen met mijn broers, laat me je vertellen over mijn throwback

Alle goede herinneringen die ik bezit, laat me je vertellen over mijn throwback

Ik mis de jonge dagen nu ik volwassen ben, laat me je vertellen over mijn throwback

En laat me je vertellen over mijn throwback

Laat me je vertellen over mijn throwback

Terug in de dagen met mijn broers, laat me je vertellen over mijn throwback

Alle goede herinneringen die ik bezit, laat me je vertellen over mijn throwback

Ik mis de jonge dagen nu ik volwassen ben, laat me je vertellen over mijn throwback

En laat me je vertellen over mijn throwback (dat weet ik)

Vroeger met mijn broski's yeah want ik mis ze dagen

Je weet wel dat je gember van deur tot deur moet neerslaan

Word wakker, speel vierkantjes in de kooi

En dat was iets voor onze leeftijd, dat heeft me echt een levensles geleerd

Wees geen hond, wees de koning in het spel

Door echte feiten te spuwen, blijft het in je hoofd hangen

En ik herinner me, tot november

Mandem schrijven van maten en rijmen

Midden in de cirkel, harde cijfers spugen Sony Ericsson, Nutty spelen

viool

Dat waren de dagen waar ik aan gewend raakte, mmm hmm

En je kent ze wel als je jongens deuntjes hebben en je Bluetooth moet gebruiken

(Ah, dat is een terugval)

En ik herinner me dat het vuurwerkseizoen met de broski's nooit voorzichtig was

En na de langste dag aan het einde, zouden we allemaal een hap nemen, een grote portie

En je kent mijn maaltijd vijf stuk met de chips

En de barbecuevleugels, likken onze tings in het park

Lach met de tings, rah dat is een throwback

Laat me je vertellen over throwback

Laat me je vertellen over mijn throwback (Mijn throwback)

Terug in de dagen met mijn broers, laat me je vertellen over mijn throwback

Alle goede herinneringen die ik bezit, laat me je vertellen over mijn throwback

Ik mis de jonge dagen nu ik volwassen ben, laat me je vertellen over mijn throwback

En laat me je vertellen over mijn throwback

Laat me je vertellen over mijn throwback

Terug in de dagen met mijn broers, laat me je vertellen over mijn throwback

Alle goede herinneringen die ik bezit, laat me je vertellen over mijn throwback

Ik mis de jonge dagen nu ik volwassen ben, laat me je vertellen over mijn throwback

En laat me je vertellen over mijn throwback (dat weet ik)

Vroeger zaten we in blokken te chillen

Ik herinner me het infuus, het was Voi en ik toon liefde top

Ik kwam van de grond, nu ben ik volwassen, ik kroop naar de top

Kijk, ik heb nog steeds liefde voor mijn broers en ik mis ze heel erg (Ik heb nog steeds liefde voor mijn

broeders)

En houd de mandem stevig vast in een stalen kooidoos

Brozay wil pop en bop dan

Terug naar de sleur bro, kijk hoe de T-lijn knalt

We waren kinderen in de 9 maar mijn kring leverde 'dem crops'

Kijk, de vangst zag er piekfijn uit

Ik tas en herhaal, ik spreek het uit en patroon de straten

Wikkel die twee in het blauw van de bujj en barst om 'dem feens' te leveren

Baby rock met de ruk en ik kan je droom waarmaken

Laat me naar je bedje komen voor een lunch, we kunnen wat bomen blazen

Mijn ROD, zij mijn liefste en mijn echte G

Ze gooit het terug en gooit het op de beat

Laat me in je oor chatten, ze is verliefd 'cah my voice too deep'

Ze is verliefd omdat mijn stem te diep is

Laat me je vertellen over mijn throwback (Mijn throwback)

Terug in de dagen met mijn broers, laat me je vertellen over mijn throwback

Alle goede herinneringen die ik bezit, laat me je vertellen over mijn throwback

Ik mis de jonge dagen nu ik volwassen ben, laat me je vertellen over mijn throwback

En laat me je vertellen over mijn throwback

Laat me je vertellen over mijn throwback

Terug in de dagen met mijn broers, laat me je vertellen over mijn throwback

Alle goede herinneringen die ik bezit, laat me je vertellen over mijn throwback

Ik mis de jonge dagen nu ik volwassen ben, laat me je vertellen over mijn throwback

En laat me je vertellen over mijn throwback (dat weet ik)

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt