Hit 'Em High (The Monstar's Anthem) - Friday Night At The Movies
С переводом

Hit 'Em High (The Monstar's Anthem) - Friday Night At The Movies

Альбом
All American Rap/Hip Hop
Год
2009
Язык
`Engels`
Длительность
260360

Hieronder staat de songtekst van het nummer Hit 'Em High (The Monstar's Anthem) , artiest - Friday Night At The Movies met vertaling

Tekst van het liedje " Hit 'Em High (The Monstar's Anthem) "

Originele tekst met vertaling

Hit 'Em High (The Monstar's Anthem)

Friday Night At The Movies

Оригинальный текст

Greeting, earthlings

We have now taken over your radio

Going straight to the hole

You ain’t got no game

I’m breaking ya out the frame

Coming through like a train

Looking to take over the whole world is my goal

With my unstoppable crew taking all control

You can’t get none of this, we’re running this

Well taker, earth shaker, 3 point gunning this

Get out the lane, I’m coming through

And if you don’t wanna move then I’m coming right through you

It’s like inch by inch and step by step

I’m closing in on your position and destruction is my mission

Though eight is not enough, your whole squad better duck

It’s like switch when I bust

Now your whole crew is dust

Coming through my area, I’mma have to bury ya

The real scream team on your scream scene

It’s like showdown on the range

Go tell me who wanna tangle with the

Ghetto witch-doctor neighborhood superhero?

We want it all (want it all!)

Unstoppable, we run the floor (run the floor!)

You can’t take none of this hardcore (hardcore!)

In the game we take you to war (war!)

You ain’t seen nothing like this before

If I hit 'em high, hit 'em high, hit 'em high

And you hit 'em low, hit 'em low, hit 'em low

If I hit 'em high, hit 'em high, hit 'em high

And you hit 'em low, hit 'em low, hit 'em low

Insane like a runaway train I’m in your lane

Like it’s only 3 seconds to score to win the game

Came to bring the ultimate pain upon the brain

Untamed, you won’t like it when I change

And you are type strange

Megalomaniacal monster in the game

And I got my eye on you

Deadshot aim, as free throws keep coming down like rain

You feeling me, I’m feeling you

The Monstar again, I’m telling you

Pass me the rock, now I’m headed to the basket

Get up out my way is what you better do

My tactics is unsportsmanlike conduct

You better ask it

Don’t get no better than this, you catch my drift?

You get stripped by ballhandlers ruled by Swackhammer

Danger, you’re dealing with offical hoop-bangers

With hang time like a coat hanger

Jump, with thunderous 360-degree type dunks

What up doc?

The Monstar funk

Lightning strikes and the court lights get dim

Supreme competition is about to begin

Above the rim, finessing and moves is animated

Once I get to balling, I can’t be deflated

I’m rugged raw, my Monstars is getting money

When clicks get to bugging, I’m snatching up their bunnies (Uhh!)

Every step I take shakes the ground

I’ll make you break your ankles, son, shakes you down

This is my planet, I’m bout business

The best that ever done it, can I get a witness?

(Uhhh!)

Cumulus clouds bring darkness up above

You in it for the money?

Or in it for the love, M.J.

23 ways to make a pay

Lounging in the mothership back around my way (Uhh!)

I’m 28 light years old

If the refs get political, dribble like Bob Dole

Am I getting lyrical?

Daddy, I think so

Monstar dropping flavor fluid so drink slow

We want it all (want it all!)

Unstoppable, we run the floor (run the floor!)

You can’t take none of this hardcore (hardcore!)

In the game we take you to war (war!)

You ain’t seen nothing like this before

If I hit 'em high, hit 'em high, hit 'em high

And you hit 'em low, hit 'em low, hit 'em low

If I hit 'em high, hit 'em high, hit 'em high

And you hit 'em low, hit 'em low, hit 'em low

Yo, God bless!

Pick up your chest

Here’s an example of how I can stress your full court press

With finesse, I bench-press your stress whenever you test

We’re speed balling, on the fastbreak just like the pony express

I’m gonna mingle in your face and take the lid off

Just use your head and forfeit the game

You and your team just need to back off!

Get off my block, gimmie the ball, I said it’s my rock!

I’m starting a line-up by getting y’all to bring the livestock

Throw all your money in the pot

And make sure you bet all your money on my bank shot

When we come right through tell me what you really gonna do?

We’ll leave your team name in shame and take your talent from you

While you abandon your ship, we take your championship

With nothing left for you to see except the instant replay clip

Money spending, goal tending, stay-bending teams like crash cars

Who do they be?

They be the Monstars!

We want it all (want it all!)

Unstoppable, we run the floor (run the floor!)

You can’t take none of this hardcore (hardcore!)

In the game we take you to war (war!)

You ain’t seen nothing like this before

If I hit 'em high, hit 'em high, hit 'em high

And you hit 'em low, hit 'em low, hit 'em low

If I hit 'em high, hit 'em high, hit 'em high

And you hit 'em low, hit 'em low, hit 'em low

Перевод песни

Groet, aardbewoners

We hebben nu uw radio overgenomen

Rechtstreeks naar het gat gaan

Je hebt geen spel

Ik breek je uit het frame

Komt door als een trein

De hele wereld willen overnemen is mijn doel

Nu mijn onstuitbare team alle controle overneemt

Je kunt er niets van krijgen, we voeren dit uit

Weldoener, aardschudder, 3-punts schiet dit

Ga uit de baan, ik kom erdoor

En als je niet wilt verhuizen, dan kom ik dwars door je heen

Het is zoals inch voor inch en stap voor stap

Ik kom dichterbij je positie en vernietiging is mijn missie

Hoewel acht niet genoeg is, kan je hele team beter wegduiken

Het is net als switchen als ik kapot ga

Nu is je hele bemanning stof

Als ik door mijn gebied kom, moet ik je begraven

Het echte schreeuwteam in je schreeuwscène

Het is als een confrontatie op het bereik

Vertel me wie er in de knoop wil raken met de

Ghetto toverdokter buurt superheld?

We willen het allemaal (willen het allemaal!)

Niet te stoppen, we rennen over de vloer (rennen over de vloer!)

Je kunt niet tegen deze hardcore (hardcore!)

In de game nemen we je mee naar oorlog (oorlog!)

Zoiets heb je nog niet eerder gezien

Als ik ze hoog raak, raak ze hoog, raak ze hoog

En je raakt ze laag, raakt ze laag, raakt ze laag

Als ik ze hoog raak, raak ze hoog, raak ze hoog

En je raakt ze laag, raakt ze laag, raakt ze laag

Krankzinnig als een op hol geslagen trein, ik ben in je baan

Alsof het maar 3 seconden is om te scoren om het spel te winnen

Kwam om de ultieme pijn in de hersenen te brengen

Ongetemd, je zult het niet leuk vinden als ik verander

En je typt vreemd

Megalomaan monster in de game

En ik heb je in de gaten

Deadshot-doel, want vrije worpen blijven vallen als regen

Jij voelt mij, ik voel jou

De Monstar weer, ik zeg het je

Geef me de rots, nu ga ik naar de mand

Opstaan ​​uit mijn weg is wat je beter kunt doen

Mijn tactiek is onsportief gedrag

Je kunt het beter vragen

Word niet beter dan dit, snap je mijn drift?

Je wordt uitgekleed door ballhandlers geregeerd door Swackhammer

Gevaar, je hebt te maken met officiële hoepel-bangers

Met hangtijd als een kleerhanger

Spring, met donderende 360-graden dunks

Hoe zit het met document?

The Monstar funk

Blikseminslag en de baanverlichting wordt gedimd

De hoogste competitie staat op het punt te beginnen

Boven de rand worden finessing en bewegingen geanimeerd

Als ik eenmaal aan het ballen ben, kan ik niet meer leeglopen

Ik ben ruw rauw, mijn Monstars krijgt geld

Als klikken gaan afluisteren, pak ik hun konijntjes (Uhh!)

Elke stap die ik zet doet de grond schudden

Ik zal ervoor zorgen dat je je enkels breekt, zoon, schudt je naar beneden

Dit is mijn planeet, ik heb het over zaken

De beste die het ooit heeft gedaan, kan ik een getuige krijgen?

(Uhhh!)

Cumuluswolken brengen duisternis naar boven

Doe je mee voor het geld?

Of erin voor de liefde, M.J.

23 manieren om te betalen

Loungen in het moederschip terug rond mijn manier (Uhh!)

Ik ben 28 lichtjaar oud

Als de scheidsrechters politiek worden, dribbel dan zoals Bob Dole

Word ik lyrisch?

Papa, ik denk het wel

Monstar laat smaakvloeistof vallen, dus drink langzaam

We willen het allemaal (willen het allemaal!)

Niet te stoppen, we rennen over de vloer (rennen over de vloer!)

Je kunt niet tegen deze hardcore (hardcore!)

In de game nemen we je mee naar oorlog (oorlog!)

Zoiets heb je nog niet eerder gezien

Als ik ze hoog raak, raak ze hoog, raak ze hoog

En je raakt ze laag, raakt ze laag, raakt ze laag

Als ik ze hoog raak, raak ze hoog, raak ze hoog

En je raakt ze laag, raakt ze laag, raakt ze laag

Yo, God zegene!

Pak je borst op

Hier is een voorbeeld van hoe ik uw volledige rechtbankpers kan benadrukken

Met finesse druk ik op je stress wanneer je test

We zijn aan het speedballen, op de fastbreak, net als de pony-express

Ik ga me in je gezicht mengen en het deksel eraf halen

Gebruik gewoon je hoofd en verspeel het spel

U en uw team moeten zich gewoon terugtrekken!

Ga van mijn blok af, geef me de bal, ik zei dat het mijn rots is!

Ik begin een line-up door jullie allemaal het vee te laten brengen

Gooi al je geld in de pot

En zorg ervoor dat je al je geld inzet op mijn bankshot

Als we er zijn, vertel me dan wat je echt gaat doen?

We laten je teamnaam in schaamte achter en nemen je talent van je af

Terwijl jij je schip verlaat, pakken wij jouw kampioenschap

Je kunt niets meer zien, behalve de instant replay-clip

Geld uitgeven, doelen stellen, blijvende teams zoals crashauto's

Wie zijn ze?

Zij zijn de Monsters!

We willen het allemaal (willen het allemaal!)

Niet te stoppen, we rennen over de vloer (rennen over de vloer!)

Je kunt niet tegen deze hardcore (hardcore!)

In de game nemen we je mee naar oorlog (oorlog!)

Zoiets heb je nog niet eerder gezien

Als ik ze hoog raak, raak ze hoog, raak ze hoog

En je raakt ze laag, raakt ze laag, raakt ze laag

Als ik ze hoog raak, raak ze hoog, raak ze hoog

En je raakt ze laag, raakt ze laag, raakt ze laag

Andere nummers van deze artiest:

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt