Independence Day - U.D.O.
С переводом

Independence Day - U.D.O.

Альбом
Metallized
Год
2007
Язык
`Engels`
Длительность
361690

Hieronder staat de songtekst van het nummer Independence Day , artiest - U.D.O. met vertaling

Tekst van het liedje " Independence Day "

Originele tekst met vertaling

Independence Day

U.D.O.

Оригинальный текст

One electrified eye

Freezing metalized smile

No more cheating the code

The scene is set — emotions disconnected

Welcome to the cyber trail

Laser cops and sirens wail

Held down with magnetic force

Said: come with us — you broke the law

Obey the rules — don’t do no wrong

A thought too loud — and crime is done

No appeal for the common man

Just cold hard facts — in computer land

All freedom burns on eternal fire

There’s no more independence day

Forever gone never have another

No other independence day

Cyborg arms put the straps around

One more second 'till the switch comes down

Flaching lights — a cage of steel

Turns my head into a dead dogs meal

In this world — robotic rage

You’ll understand the acid pain

Do no right — you won’t last long

Remote controlled — under the heel of submission

All freedom burns on eternal fire

There’s no more independence day

Forever gone never have another

No other independence day

No remorse — for human kind

No recourse — to keep your mind

It’s too late — there’s no escape

Is this the end of the line

All freedom burns on eternal fire

There’s no more independence day

Forever gone never have another

No other independence day

All freedom burns on eternal fire

There’s no more independence day

Forever gone never have another

No other independence day

No use for humanity

We’ll never ever be free again

No tomorrows

Zero — the number of the year

Zero — the number of the year

Перевод песни

Een geëlektrificeerd oog

Bevriezende gemetalliseerde glimlach

De code niet meer bedriegen

De scène is ingesteld - emoties losgekoppeld

Welkom bij het cyberpad

Laseragenten en sirenes jammeren

Vastgehouden met magnetische kracht

Zei: kom met ons mee - je hebt de wet overtreden

Houd u aan de regels — doe niets verkeerds

Een te luide gedachte - en misdaad is gepleegd

Geen beroep op de gewone man

Gewoon koude harde feiten — in computerland

Alle vrijheid brandt op eeuwig vuur

Er is geen onafhankelijkheidsdag meer

Voor altijd weg, heb nooit een ander

Geen andere onafhankelijkheidsdag

Cyborg-armen zetten de riemen om

Nog een seconde totdat de schakelaar naar beneden komt

Knipperende lichten — een kooi van staal

Verandert mijn hoofd in een dode hondenmaaltijd

In deze wereld — robotwoede

Je zult de zure pijn begrijpen

Niet goed doen - je houdt het niet lang vol

Op afstand bestuurbaar — onder de hiel van inzending

Alle vrijheid brandt op eeuwig vuur

Er is geen onafhankelijkheidsdag meer

Voor altijd weg, heb nooit een ander

Geen andere onafhankelijkheidsdag

Geen spijt — voor de mensheid

Geen verhaal - om je geest te houden

Het is te laat — er is geen ontkomen aan

Is dit het einde van de regel?

Alle vrijheid brandt op eeuwig vuur

Er is geen onafhankelijkheidsdag meer

Voor altijd weg, heb nooit een ander

Geen andere onafhankelijkheidsdag

Alle vrijheid brandt op eeuwig vuur

Er is geen onafhankelijkheidsdag meer

Voor altijd weg, heb nooit een ander

Geen andere onafhankelijkheidsdag

Geen nut voor de mensheid

We zullen nooit meer vrij zijn

Geen morgen

Nul — het nummer van het jaar

Nul — het nummer van het jaar

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt