
Hieronder staat de songtekst van het nummer Recoil , artiest - Tzu met vertaling
Originele tekst met vertaling
Tzu
And I’m sorry if it hurts but my anger burns
A conservative curse covers the land
I’ll be a spanner in the works of your fucked up plans
Mr prime minister explain once again
Why our country is at war but we all feel ashamed
Tell me what you’d say to all the parents of the dead
Of the soldiers who have fallen or the civilians bathed in red
This ain’t a just war, it’s just war and business
The aggressive pursuit of financial interest
The sycophantic pandering to US foreign policy
Don’t confuse this issue with our economy
Call me unpatriotic if I get this off my chest
I’m as Australian as political protest
Agitators, immigrants, misfits and underdogs
And you know what?
That’s the Australia I’m proud of
Being wary is good…
Australians all let us recoil
For we have no idea
We go to war for wealth and oil
Our home is girt by fear
Our land abounds in growing rifts
Dividing rich and poor
In histories page this is the age
Of fair justice ignored
(yeah)
Now the rulers they measure the indifference
Can you live with this history blistering
Like Coober Pedy opal images
Social conditions, no one will openly visit
The atrocious revisions of our forefathers decision
That cast a shadow like a desert oak but through my periscope
I can see the descendants hoping for a better sentence yo
Listen close up to the hum of the land
Wheat belt sort of thirsty for some sustenance and
The indelible scars from years of pastoralists hands
I can’t understand the land marks of the man
Grandson and grandfather, a real rift between them
The generation gap is gradually receding
Leaving only but a trace of what wars where faced
And what thoughts where paced in courts and states
And what locked doors erase soft spots from lost wars
And faith is a word we don’t give enough weight
(these days) I’m on the train and I’m feeling kind of sad
(these days) I want the rain just to nourish up the land
(these days) I’m looking for a song to sing under my breath
'cuase traditional colonial jigs they don’t represent me
Australians all let us recoil
For we have no idea
We go to war for wealth and oil
Our home is girt by fear
Our land abounds in growing rifts
Dividing rich and poor
In histories page this is the age
Of fair justice ignored
En het spijt me als het pijn doet, maar mijn woede brandt
Een conservatieve vloek bedekt het land
Ik zal een sleutel zijn in de uitvoering van je verdomde plannen
Mijnheer de premier, leg het nog eens uit
Waarom ons land in oorlog is, maar we schamen ons allemaal
Vertel me wat je zou zeggen tegen alle ouders van de doden
Van de soldaten die zijn gevallen of de burgers die in het rood baden
Dit is geen rechtvaardige oorlog, het is gewoon oorlog en zaken
Het agressieve nastreven van financieel belang
Het sycofantische toegeven aan het buitenlands beleid van de VS
Verwar dit probleem niet met onze economie
Noem me onpatriottisch als ik dit van mijn borst krijg
Ik ben zo Australisch als politiek protest
Oproerkraaiers, immigranten, buitenbeentjes en underdogs
En weet je wat?
Dat is het Australië waar ik trots op ben
Voorzichtig zijn is goed...
Australiërs laten ons allemaal terugdeinzen
Want we hebben geen idee
We gaan ten strijde voor rijkdom en olie
Ons huis is omgord door angst
Ons land is rijk aan groeiende kloven
Rijk en arm verdelen
Op de geschiedenispagina is dit de leeftijd
Eerlijkheid genegeerd
(ja)
Nu meten de heersers de onverschilligheid
Kun je leven met deze blaarvorming in de geschiedenis?
Zoals Coober Pedy opaal afbeeldingen
Sociale omstandigheden, niemand komt openlijk op bezoek
De afschuwelijke herzieningen van de beslissing van onze voorouders
Die een schaduw wierp als een woestijneik, maar door mijn periscoop
Ik zie de nakomelingen hopen op een betere straf yo
Luister van dichtbij naar het gezoem van het land
Tarweband soort van dorst voor wat voedsel en
De onuitwisbare littekens van jarenlange pastorale handen
Ik begrijp de oriëntatiepunten van de man niet
Kleinzoon en grootvader, een echte kloof tussen hen
De generatiekloof wordt geleidelijk kleiner
Slechts een spoor achterlatend van welke oorlogen werden gevoerd
En welke gedachten waren er in rechtbanken en staten?
En welke gesloten deuren wissen zachte plekken uit verloren oorlogen
En geloof is een woord dat we niet genoeg gewicht geven
(tegenwoordig) Ik zit in de trein en ik voel me een beetje verdrietig
(tegenwoordig) Ik wil de regen alleen maar om het land te voeden
(tegenwoordig) Ik ben op zoek naar een lied om onder mijn adem te zingen
vanwege traditionele koloniale mallen vertegenwoordigen ze mij niet
Australiërs laten ons allemaal terugdeinzen
Want we hebben geen idee
We gaan ten strijde voor rijkdom en olie
Ons huis is omgord door angst
Ons land is rijk aan groeiende kloven
Rijk en arm verdelen
Op de geschiedenispagina is dit de leeftijd
Eerlijkheid genegeerd
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt