Muzyka Łączy Nas - Tymek, Kleszcz
С переводом

Muzyka Łączy Nas - Tymek, Kleszcz

Альбом
JestemTymek
Год
2017
Язык
`Pools`
Длительность
259990

Hieronder staat de songtekst van het nummer Muzyka Łączy Nas , artiest - Tymek, Kleszcz met vertaling

Tekst van het liedje " Muzyka Łączy Nas "

Originele tekst met vertaling

Muzyka Łączy Nas

Tymek, Kleszcz

Оригинальный текст

Muzyka łączy nas, nie dzieli, patrz

Ona nastraja nas na świat

Jak ona łączy paletę barw

My namalowani na niej to muzyka

Muzyka łączy nas, nie dzieli, patrz

Ona nastraja nas na świat

Jak ona łączy paletę barw

My namalowani na niej to muzyka

Szumi w moich uszach, szumi moja dusza

Jest nowy dzień, wyruszam

Jasno widzę to buja mnie

Skumaj, jest niedziela

Wpadł mi pomysł mega

Że pokaże temu światu jak go jednością postrzegam

Dzieliłyby mnie wszystkie poglądy

Na świecie jestem, obywatelem życia

Tyle o mnie wiecie, każdy ma własne zdanie

Chętnie się do tego odniesie

Jak biegnie własnym torem

W swoim zaprzęgu uniesień

Ustalamy ton, ustalamy dźwięk

Który tu wynosi nas ponad powietrze

Ponad tą przestrzeń, ponad pretensje

Ponad podziałami, podziałamy razem, ten dzień

Siema, siema jestem Tymek

Mogę zbijać piątki z każdym

Czarno — białym Cappucino, żółtym Alabastram

Zbiję pionę również z tobą

Jeśli skumałeś co gadam

Mówię językiem muzki, znam wszystkie języki świata

Świadomi emocji, połączeni korzeniami

Świadomi emocji z myślami się nie utożsamiamy

Potężni słowami, wyrażamy głębię

Muzułmani, Chrześcijani, zaciśniamy więzy

Bo…

Muzyka łączy nas, nie dzieli, patrz

Ona nastraja nas na świat

Jak ona łączy paletę barw

My namalowani na niej to muzyka

Muzyka łączy nas, nie dzieli, patrz

Ona nastraja nas na świat

Jak ona łączy paletę barw

My namalowani na niej to muzyka

Po co te, zbędne podziały

Ograniczenia brzmienia, na to świat jest za mały

No bo on działa jak jeden, wielki organizm i.

Jesteś tam ty, jesteśmy wszyscy my

A ten dźwięk to paliwo, to spoiwo

Na na na na na na nasze

Bo muzyka ma łączyć nas właśnie

Bo ja, tymi nutami budować to będę monumentalnie

Paranormalnie, hiper fajnie, zobacz te nuty są we mnie

Tego co bronię man

Całą noc, cały dzień

Tego to bronię man

Przy mikrofonie stoję aby powstał dźwięk

Aby powstał ten, który się wzbije i wszystko wymiesza

Te dźwięki, ten styl

I rocka i bluesa

Poezja niech w uszach też żyje

Jest tego tyle, że nic się nie skryje

Nie, nie skryje się nic

Choćby konstrukcja chora

Nic nie pokona mojego potwora…

Tak, witam dzień i każdy zenit

Tak, podłączam wtyczkę do gniazdka w ziemi

Barwy, pierwowzory szyfrowane schematy

Szufladkowane życie, łączymy to w pary

Tak, jest weselej, przyznać bezoporowo

Łączy nas muzyka, wszyscy bujamy głową

Teraz to piękna chwila, tak mówił Rysiek

W życiu tylko piękne one są, jednolite

Ustalamy tempo, ustalamy brzmienie

Serca biją lekko, serca płoną echem

Echo niech się niesie

Dalej my połączeni

Stanowimy jedną prawdę, wychodzimy spod ziemi

W tej muzyce rozkminiamy

Dźwiękami my połączeni

To jest ta muzyka, która łączy nowe i stare

Zajawka mój bracie, to dla nas to samo czucie

To jest wyobrażenie kiedy głębia wypełnia twą duszę

Mogę chcieć, a nie muszę nic już robić

Tylko muzę

Wypuszczam to w świat by nie zmarnować ich na półce

Wypuszczam to w świat, niech poczują ludzie

Wypuszczam to w świat tak, jarają się ludzie!

Muzyka łączy nas, nie dzieli, patrz

Ona nastraja nas na świat

Jak ona łączy paletę barw

My namalowani na niej to muzyka

Muzyka łączy nas, nie dzieli, patrz

Ona nastraja nas na świat

Jak ona łączy paletę barw

My namalowani na niej to muzyka

To muzyka, to muzyka tak.

To muzyka…łączy nas

Перевод песни

Muziek verbindt ons, verdeelt ons niet, kijk

Ze zet ons in de wereld

Hoe ze het kleurenpalet combineert

We schilderden erop zijn muziek

Muziek verbindt ons, verdeelt ons niet, kijk

Ze zet ons in de wereld

Hoe ze het kleurenpalet combineert

We schilderden erop zijn muziek

Het zoemt in mijn oren, het zoemt mijn ziel

Het is een nieuwe dag, ik ga weg

Ik kan duidelijk zien dat het me door elkaar schudt

Kom op, het is zondag

Ik had een mega-idee

Dat hij de wereld zou laten zien hoe ik het als één zie

Alle weergaven zouden mij scheiden

In de wereld ben ik een burger van het leven

Je weet zoveel over mij, iedereen heeft zijn eigen mening

Daar geeft ze graag commentaar op

Hoe het zijn eigen spoor loopt

In je harnas van vervoering

We zetten de toon, we zetten het geluid

Die ons hier boven de lucht verheft

Over deze ruimte, over grieven

Over divisies heen, zullen we deze dag samen optreden

Hallo, hallo, ik ben Tymek

Ik kan met iedereen high fives maken

Zwart-wit Cappucino, geel Alabastram

Ik zal ook een pion met je maken

Als je doorhebt wat ik zeg

Ik spreek de taal van de muziek, ik ken alle talen van de wereld

Bewust van emoties, verbonden door wortels

Bewust van onze emoties, identificeren we ons niet met onze gedachten

Krachtig met woorden, we drukken diepte uit

Moslims, christenen, we halen de banden aan

Omdat…

Muziek verbindt ons, verdeelt ons niet, kijk

Ze zet ons in de wereld

Hoe ze het kleurenpalet combineert

We schilderden erop zijn muziek

Muziek verbindt ons, verdeelt ons niet, kijk

Ze zet ons in de wereld

Hoe ze het kleurenpalet combineert

We schilderden erop zijn muziek

Waarom deze overbodige indelingen?

Geluidsbeperkingen, daar is de wereld te klein voor

Omdat het werkt als één, groot organisme en.

Jij bent daar, we zijn allemaal van ons

En dat geluid is brandstof, het is een bindmiddel

Op op op op op onze

Omdat muziek ons ​​moet verbinden

Omdat ik het monumentaal zal bouwen met deze aantekeningen

Paranormaal, hyper leuk, zie deze aantekeningen zitten in mij

Wat verdedig ik man

De hele nacht, de hele dag

Dit is wat de mens verdedigt

Ik sta bij de microfoon om een ​​geluid te maken

Dat degene die zal stijgen en alles zal mixen opstaan

Deze geluiden, deze stijl

En rock en blues

Laat poëzie ook in de oren leven

Er is zoveel dat niets zal verbergen

Nee, er wordt niets verborgen

Ook als de constructie ziek is

Niets kan mijn monster verslaan...

Ja, hallo tegen de dag en elk zenit

Ja, ik steek de stekker in een stopcontact in de grond

Kleuren, prototypes van versleutelde diagrammen

Een leven in een hokje, we koppelen het aan elkaar

Ja, het is gelukkiger, geef het zonder aarzeling toe

We zijn verbonden door muziek, we rocken allemaal ons hoofd

Nu is het een mooi moment, dat zei Rysiek

In het leven zijn alleen zij mooi, uniform

Wij bepalen het tempo, wij bepalen het geluid

Harten kloppen licht, harten branden van echo's

Laat de echo maar doorgaan

Verder zijn we lid geworden

We zijn één waarheid, we komen uit de grond

We duiken in deze muziek

We zijn verbonden door geluiden

Dit is de muziek die het nieuwe en het oude met elkaar verbindt

Een voorproefje, mijn broer, is hetzelfde gevoel voor ons

Dit is het beeld wanneer de diepte je ziel vult

Ik wil misschien, en ik hoef niets meer te doen

gewoon mijmeren

Ik heb het in de wereld gezet om het niet op de plank te verspillen

Ik laat het de wereld in, laat de mensen voelen

Ik laat het de wereld in, zodat mensen enthousiast worden!

Muziek verbindt ons, verdeelt ons niet, kijk

Ze zet ons in de wereld

Hoe ze het kleurenpalet combineert

We schilderden erop zijn muziek

Muziek verbindt ons, verdeelt ons niet, kijk

Ze zet ons in de wereld

Hoe ze het kleurenpalet combineert

We schilderden erop zijn muziek

Het is muziek, het is muziek zoals dat.

Het is muziek... die ons verbindt

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt