
Hieronder staat de songtekst van het nummer Like Murder , artiest - met vertaling
Originele tekst met vertaling
Take me off like murder.
You, take me off like murder.
See your shadows on the wall,
Hear your footsteps down my hall.
You’ve come to steal me away again
and I will go.
You dont frighten with your surprise
though I know.
I’m not convinced of
your innocence, no I’m
not convinced of
your innocence, no.
You, take me off like murder.
Take me off…
You just got to take me on and
take me off and out of this place.
You, take me off like murder.
Take me off…
You just got to take me on and
take me off and out of this place.
Take me off…
Take me off…
Take me off…
See your/my shadows on your wall
hear your/my footsteps creeping down my/your hall
I’ve come to steal you away again
I know you’ll go.
So cool when you feign your surprise
though i know.
I’m not convinced of
your innocence, no I’m
not convinced of
your innocence, no.
You, take me off like murder.
Take me off…
You just got to take me on and
take me off and out of this place.
You, take me off like murder.
Take me off…
You just got to take me on and
take me off and out of this place.
Take me off…
Take me off…
Take me off…
Schakel me uit als moord.
Jij, doe me af als moord.
Zie je schaduwen op de muur,
Hoor je voetstappen in mijn hal.
Je bent gekomen om me weer te stelen
en ik zal gaan.
Je schrikt niet met je verrassing
hoewel ik het weet.
Ik ben niet overtuigd van
jouw onschuld, nee ik ben
niet overtuigd van
jouw onschuld, nee.
Jij, doe me af als moord.
Haal me uit…
Je moet me gewoon aannemen en
haal me weg en weg van deze plek.
Jij, doe me af als moord.
Haal me uit…
Je moet me gewoon aannemen en
haal me weg en weg van deze plek.
Haal me uit…
Haal me uit…
Haal me uit…
Zie jouw/mijn schaduwen op je muur
hoor jouw/mijn voetstappen door mijn/jouw hal kruipen
Ik ben gekomen om je weer te stelen
Ik weet dat je gaat.
Zo cool als je je verrassing veinst
hoewel ik het weet.
Ik ben niet overtuigd van
jouw onschuld, nee ik ben
niet overtuigd van
jouw onschuld, nee.
Jij, doe me af als moord.
Haal me uit…
Je moet me gewoon aannemen en
haal me weg en weg van deze plek.
Jij, doe me af als moord.
Haal me uit…
Je moet me gewoon aannemen en
haal me weg en weg van deze plek.
Haal me uit…
Haal me uit…
Haal me uit…
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt