Syvissä Vesissä - Turmion Kätilöt
С переводом

Syvissä Vesissä - Turmion Kätilöt

  • Альбом: Global Warning

  • Jaar van uitgave: 2020
  • Taal: Fins (Suomi)
  • Duur: 3:11

Hieronder staat de songtekst van het nummer Syvissä Vesissä , artiest - Turmion Kätilöt met vertaling

Tekst van het liedje " Syvissä Vesissä "

Originele tekst met vertaling

Syvissä Vesissä

Turmion Kätilöt

Оригинальный текст

En pysty olemaan, tahdon vain rakastaa

Veri sakenee, mutta arpeni syvenee

Tuhat asiaa joita ulos en saa

En pysty enkä osaa edes oikein aloittaa

En pysty olemaan, tahdon vain rakastaa

Veri sakenee, mutta arpeni syvenee

Tuhat asiaa joita ulos en saa

En pysty enkä osaa edes oikein aloittaa

Miksi aina pimeässä näen paremmin

Miksei huutoni koskaan kuulu

On pakko mennä vaikka tahtoisin jäädä

Sävelille päässäni en mitään voi

Syvissä vesissä

Naaraiden pesissä

Mustassa veressä

Ylpeyden hovissa

Nousee maljat ruhtinaiden

Taakse tähtien, tyhjään pimeään

Yöhön kylmään, sieluni hautaan

Se palaa muttei lämmitä

Sydäntä ei voi järkeen kahlita

Käärmeet saapuu, tuskan ne tunnistaa

Suomut kiristävät, kaulaa kuristaa

Pelko kasvaa ja rintaa puristaa

Pieni käsi ei unohda

Se jälleen minuun tarttuu

Ja tuska hetkeksi taittuu

Voiko joskus vain olla hiljaa

Voiko odottaa auringon sammuvan

Miksi pimeässä näen aina paremmin

Hiljaisuudessa kuulen kaiken

Syvissä vesissä

Naaraiden pesissä

Mustassa veressä

Ylpeyden hovissa

Nousee maljat ruhtinaiden

Taakse tähtien, tyhjään pimeään

Yöhön kylmään, sieluni hautaan

Se palaa muttei lämmitä

Sydäntä ei voi järkeen kahlita

Kylmä sade

Naamani huuhtoo

Vaan ei pysty pesemään

Mitään pois

Yö on pitkä

Jos aamua pelkää

Syvissä vesissä

Naaraiden pesissä

Syvissä vesissä

Naaraiden pesissä

Mustassa veressä

Ylpeyden hovissa

Nousee maljat ruhtinaiden

Taakse tähtien, tyhjään pimeään

Yöhön kylmään, sieluni hautaan

Se palaa muttei lämmitä

Sydäntä ei voi järkeen kahlita

Syvissä vesissä

Naaraiden pesissä

Sykkii valtikka rakkauden

Mustassa veressä

Ylpeyden hovissa

Nousee maljat ruhtinaiden

Taakse tähtien, tyhjään pimeään

Yöhön kylmään, sieluni hautaan

Se palaa muttei lämmitä

Sydäntä ei voi järkeen kahlita

Перевод песни

Ik kan het niet zijn, ik wil gewoon liefhebben

Het bloed wordt dikker, maar mijn litteken wordt dieper

Duizend dingen waar ik niet uit kan komen

Ik kan en kan niet eens beginnen

Ik kan het niet zijn, ik wil gewoon liefhebben

Het bloed wordt dikker, maar mijn litteken wordt dieper

Duizend dingen waar ik niet uit kan komen

Ik kan en kan niet eens beginnen

Waarom ik altijd beter zie in het donker

Waarom wordt mijn kreet nooit gehoord?

Ik moet gaan, ook al wil ik blijven

Ik kan niets doen aan de deuntjes in mijn hoofd

In diepe wateren

In de nesten van vrouwtjes

In zwart bloed

In het hof van trots

Rijzende schalen van prinsen

Achter de sterren, in de lege duisternis

Naar de kou van de nacht, naar het graf van mijn ziel

Het brandt maar wordt niet warm

Het hart kan niet worden geketend door de rede

Slangen arriveren, in pijn herkennen ze

De schubben verstrakken, de nek wurgt

Angst groeit en de borst knijpt

De kleine hand vergeet niet

Het vangt me weer

En de pijn vouwt zich even op

Kan soms gewoon stil zijn

Kan niet wachten tot de zon ondergaat

Waarom zie ik in het donker altijd beter

In stilte hoor ik alles

In diepe wateren

In de nesten van vrouwtjes

In zwart bloed

In het hof van trots

Rijzende schalen van prinsen

Achter de sterren, in de lege duisternis

Naar de kou van de nacht, naar het graf van mijn ziel

Het brandt maar wordt niet warm

Het hart kan niet worden geketend door de rede

Koude regen

Mijn gezicht spoelt weg

Maar kan niet wassen

Niets uit

De nacht is lang

Als je bang bent voor de ochtend

In diepe wateren

In de nesten van vrouwtjes

In diepe wateren

In de nesten van vrouwtjes

In zwart bloed

In het hof van trots

Rijzende schalen van prinsen

Achter de sterren, in de lege duisternis

Naar de kou van de nacht, naar het graf van mijn ziel

Het brandt maar wordt niet warm

Het hart kan niet worden geketend door de rede

In diepe wateren

In de nesten van vrouwtjes

De pulserende scepter van liefde

In zwart bloed

In het hof van trots

Rijzende schalen van prinsen

Achter de sterren, in de lege duisternis

Naar de kou van de nacht, naar het graf van mijn ziel

Het brandt maar wordt niet warm

Het hart kan niet worden geketend door de rede

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt