Hieronder staat de songtekst van het nummer On My Own , artiest - Tulpa met vertaling
Originele tekst met vertaling
Tulpa
Simply I put away all of my gold
Put it in places that you’d never know
I snuck through the tracks on my tippy toes
Swung through the river on worn out of rope
(Nowhere to go)
Nowhere to go
I don’t
Know where to go
Nowhere to go
These floorboards they creak
I’m all up on my own
Miles away from home
On a dirty isle, found it cleaner on the shore
Life will keep you guessing, everyday you are born
All mistakes we make alone
Yeah
I’m on my own
On my own
I’m all up on my own
On my own
I’m on my own
On my own
I’m all up on my own
Ring around the Rosie
Wonder if the new me likes the old me
Could they get along or Is It hopeless
Would they jump together in the low end
Turn around (round)
Bad things (bad things)
Weird sounds
Under my mattress
They wanna beat me down (down)
Oh they wanna put me in the ground (ground)
I don’t wanna stay alone forever (ever)
I just wanna know that it gets better (better)
Two wrongs don’t make a right
Oh all alone I’ve been all the time
('cause l’m)
I’m all up on my own
Miles away from home
On a dirty isle, found it cleaner on the shore
Life will keep you guessing, everyday you are born
All mistakes we make alone
Yeah
I’m on own
On my own
I’m all up on my own
I’m on my own
On my own
I’m all up on my own
I don’t wanna care but I can’t
(I don’t wanna care but I can’t)
(I don’t wanna care but I can’t)
My mind’s still in the past
(My mind’s still in the past)
(My mind’s still in the past)
And I need something to hold me
(And I need something to hold me)
But it’s a thing I don’t have
(But it’s a thing I don’t have)
Oh
Oh
Oh
Ik berg gewoon al mijn goud op
Zet het op plaatsen die je nooit zou weten
Ik sloop door de sporen op mijn tippy tenen
Door de rivier gezwaaid op versleten touw
(Nergens om naartoe te gaan)
Nergens om naartoe te gaan
Ik niet
Weet waar je heen moet
Nergens om naartoe te gaan
Deze vloerplanken kraken ze
Ik sta er helemaal alleen voor
Kilometers weg van huis
Op een vuil eiland, vond het schoner aan de kust
Het leven laat je raden, elke dag dat je geboren wordt
Alle fouten die we alleen maken
Ja
Ik ben alleen
Op mijn eigen
Ik sta er helemaal alleen voor
Op mijn eigen
Ik ben alleen
Op mijn eigen
Ik sta er helemaal alleen voor
Ring rond de Rosie
Vraag me af of de nieuwe ik de oude ik leuk vindt
Kunnen ze met elkaar overweg of is het hopeloos?
Zouden ze samen in het laag springen?
Draai je om (rond)
Slechte dingen (slechte dingen)
rare geluiden
Onder mijn matras
Ze willen me verslaan (down)
Oh ze willen me in de grond stoppen
Ik wil niet voor altijd (ooit) alleen blijven
Ik wil gewoon weten dat het beter (beter) wordt
Twee fouten maken nog geen goed
Oh helemaal alleen, ik ben de hele tijd geweest
(omdat ik ben)
Ik sta er helemaal alleen voor
Kilometers weg van huis
Op een vuil eiland, vond het schoner aan de kust
Het leven laat je raden, elke dag dat je geboren wordt
Alle fouten die we alleen maken
Ja
Ik sta er alleen voor
Op mijn eigen
Ik sta er helemaal alleen voor
Ik ben alleen
Op mijn eigen
Ik sta er helemaal alleen voor
Het kan me niet schelen, maar ik kan het niet
(Het kan me niet schelen, maar ik kan het niet)
(Het kan me niet schelen, maar ik kan het niet)
Mijn gedachten zijn nog steeds in het verleden
(Mijn gedachten zijn nog steeds in het verleden)
(Mijn gedachten zijn nog steeds in het verleden)
En ik heb iets nodig om me vast te houden
(En ik heb iets nodig om me vast te houden)
Maar het is iets dat ik niet heb
(Maar het is iets dat ik niet heb)
Oh
Oh
Oh
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt