Hieronder staat de songtekst van het nummer Come My Way , artiest - trox, Epp met vertaling
Originele tekst met vertaling
trox, Epp
I know I should… walking hand in hand, all through the neighborhood
Thinking to myself, I might want this good
If it’s meant to be, I hope it’s understood… wonder if you could
See us going out there, over here, on the town, yeah, I’m really with ya
Always on my mind, in my head, make the time, you know I pay attention
Things i only can provide, hold the note, set the line, paint a perfect picture
Good with the bad, how you feel about that?
Feelings might change, and hurts our path, yeah
Hook:
I can run for miles, plan to play the scrimmage
How I’m feeling now, blinded by the image of a crooked smile
Hold up wait a minute, please don’t change the dial… yeah, it’s been a while
You know I can go for days, never would I treat you bad
Words I say… actions follow after that, so count the ways
Penny pinch addictions, not a lot to say
You never come my way, come my way
Mortified, more to life, border line, been survive in it
Better keep it ready, how the game goes
ILL, spill it from the heart, I’m not the same soul
See us talk in circles, stepping out the same door
Deep roots, taking back, i remain low
Put my feet down to earth, watch the pain grow
Planting seeds now, I’m a the jerk and the stains show
Lemme geek down, maybe take a different angle
Funny feeling in my stomach, tell me what I gotta do to get to ya?
Many times, tried, just to get through it
Could’ve told me what it isn’t, what it really was
Understand that it was hard enough to open up
Wanna share the world, you said that you were scared of love
Stayed and it wasn’t for the lack of patience
Played in my head, all times we saved it
And I’d do it all again, to avoid breakage… damn…
Hook:
I can run for miles, plan to play the scrimmage
How I’m feeling now, blinded by the image of a crooked smile
Hold up wait a minute, please don’t change the dial… yeah, it’s been a while
You know I can go for days, never would I treat you bad
Words I say… actions follow after that, so count the ways
Penny pinch addictions, not a lot to say
You never come my way, come my way
Bridge:
Could this Be a sign of the things to come
Should we Take it light, or make it up
Please, don’t close it down, wake me up
Blinded by the face of love
I can’t think of the words right now…
Ik weet dat ik... hand in hand moet lopen, de hele buurt door
Ik denk bij mezelf: misschien wil ik dit goed
Als het de bedoeling is, hoop ik dat het wordt begrepen... vraag me af of je het zou kunnen
Zie ons daar uitgaan, hier, in de stad, ja, ik ben echt bij je
Altijd in mijn gedachten, in mijn hoofd, maak de tijd, weet je, ik let op
Dingen die ik alleen kan bieden, houd de notitie vast, zet de lijn, schets een perfect beeld
Goed met slecht, hoe denk je daarover?
Gevoelens kunnen veranderen en ons pad schaden, ja
Haak:
Ik kan kilometers rennen, ben van plan om de scrimmage te spelen
Hoe ik me nu voel, verblind door het beeld van een scheve glimlach
Wacht even, verander alsjeblieft de wijzerplaat niet ... ja, het is een tijdje geleden
Je weet dat ik dagen kan gaan, ik zou je nooit slecht behandelen
Woorden die ik zeg... acties volgen daarna, dus tel de manieren
Penny pinch-verslavingen, niet veel te zeggen
Je komt nooit op mijn pad, kom op mijn pad
Vernederd, meer tot leven, grenslijn, erin overleefd
Houd het beter bij de hand, hoe het spel gaat
ZIEK, mors het uit het hart, ik ben niet dezelfde ziel
Zie ons in cirkels praten terwijl we door dezelfde deur stappen
Diep geworteld, terugnemend, ik blijf laag
Zet mijn voeten op de aarde, kijk hoe de pijn groeit
Nu zaden planten, ik ben een eikel en de vlekken laten zien
Laat me gek zijn, neem misschien een andere invalshoek
Vreemd gevoel in mijn buik, vertel me wat ik moet doen om bij je te komen?
Vele malen geprobeerd, gewoon om er doorheen te komen
Had me kunnen vertellen wat het niet is, wat het werkelijk was
Begrijp dat het al moeilijk genoeg was om je open te stellen
Wil je de wereld delen, je zei dat je bang was voor liefde
Bleef en het was niet vanwege het gebrek aan geduld
Gespeeld in mijn hoofd, alle keren dat we het hebben opgeslagen
En ik zou het allemaal nog een keer doen, om breuk te voorkomen... verdomme...
Haak:
Ik kan kilometers rennen, ben van plan om de scrimmage te spelen
Hoe ik me nu voel, verblind door het beeld van een scheve glimlach
Wacht even, verander alsjeblieft de wijzerplaat niet ... ja, het is een tijdje geleden
Je weet dat ik dagen kan gaan, ik zou je nooit slecht behandelen
Woorden die ik zeg... acties volgen daarna, dus tel de manieren
Penny pinch-verslavingen, niet veel te zeggen
Je komt nooit op mijn pad, kom op mijn pad
Brug:
Zou dit een teken kunnen zijn van de dingen die komen gaan
Moeten we het licht opvatten, of het verzinnen
Sluit het alsjeblieft niet af, maar maak me wakker
Verblind door het gezicht van de liefde
Ik kan nu niet op de woorden komen...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt