
Hieronder staat de songtekst van het nummer Rånda , artiest - Tribulation met vertaling
Originele tekst met vertaling
Tribulation
In barren landscapes — parched with thirst
In woods at night — and streams by day
Her hollow voice — sings through the mist
To lure you out — into the wild
Creature of beauty — a darkness she hides
To take you out — where the devil rides
«Beware — beware of her bright hair
And the strange dress that glitters there
Many a young man she beguileth
Smiles winningly on youthful face
But woe to him whom she embraces»
— Johan Wolfgang von Goethe
She stains your soul — with sin after sin
Marks your soul — under the skin
A terror rises — from deep within
A muted scream — in her eyes gleam
In a distant dream…
A curse for the few — that call her name
A curse for you — that seek Her out
Remember this tale — forget not Her name
The gates of death — will open for you…
In dorre landschappen — uitgedroogd van de dorst
's Nachts in het bos — en overdag in rivieren
Haar holle stem — zingt door de mist
Om je naar buiten te lokken — de wildernis in
Creature of beauty - een duisternis die ze verbergt
Om je mee uit te nemen — waar de duivel rijdt
«Pas op — pas op voor haar heldere haar
En de vreemde jurk die daar glinstert
Menig jonge man verleidt ze
Glimlacht winnend op een jeugdig gezicht
Maar wee hem die ze omhelst»
— Johan Wolfgang von Goethe
Ze bevlekt je ziel — met zonde na zonde
Markeert je ziel — onder de huid
Er komt angst op — van diep van binnen
Een gedempte schreeuw - in haar ogen glimmen
In een verre droom...
Een vloek voor de weinigen die haar naam noemen
Een vloek voor jou - die Haar zoeken
Onthoud dit verhaal — vergeet Haar naam niet
De poorten van de dood gaan voor je open...
Tribulation • 2009
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt