
Hieronder staat de songtekst van het nummer Another Nightmare , artiest - Tpr met vertaling
Originele tekst met vertaling
Tpr
Until we fall apart
Wake up and move like it’s the last time
It’s not the end — it’s never the end
While we still have heart
Your demise designed in time
A bond tied to blood — you have nowhere to run
And I will admit that I am afraid of the life
That I could be living instead of mine
Paint me a nightmare into my eyes
And sew me up, leave all the tools inside
And I’ve been awake, but always afraid
To fall asleep, for fear I’ll see your face
In an attempt to reassemble yesterday…
Just tell me that it’s not it’s not too late
Stay away, for I am fragile
I’m not asleep as death is tied to rest
This is more than you can handle
You’ve never been so consumed
Why do we hate the things that we can’t change?
Why do we hurt the ones we can’t control?
Why do we hold on to our yesterdays… like we can’t let go?
Why do we fear the things that we don’t understand?
Why do we want everything that we’ll never have?
This is all too much
Held back no longer to wait
We will take what’s ours
In courage lift us
I’ll see you when I wake up
Mark my words, this won’t be the end
Leaving is the hardest part
Mark my words;
I will return
It’s just a nightmare
Go back to sleep
It’s just a nightmare
And I run and I run from the only one
Who can wake me up
Tot we uit elkaar vallen
Word wakker en beweeg alsof het de laatste keer is
Het is niet het einde — het is nooit het einde
Terwijl we nog steeds een hart hebben
Je ondergang ontworpen in de tijd
Een band gebonden aan bloed - je kunt nergens heen
En ik zal toegeven dat ik bang ben voor het leven
Dat ik zou kunnen leven in plaats van de mijne
Schilder me een nachtmerrie in mijn ogen
En naai me dicht, laat al het gereedschap erin
En ik ben wakker geweest, maar altijd bang
Om in slaap te vallen, uit angst dat ik je gezicht zal zien
In een poging gisteren weer in elkaar te zetten...
Zeg me gewoon dat het niet te laat is
Blijf weg, want ik ben kwetsbaar
Ik slaap niet, want de dood is verbonden met rust
Dit is meer dan je aankan
Je bent nog nooit zo geconsumeerd geweest
Waarom haten we de dingen die we niet kunnen veranderen?
Waarom doen we pijn aan degenen die we niet kunnen beheersen?
Waarom houden we vast aan het verleden... alsof we het niet kunnen loslaten?
Waarom zijn we bang voor de dingen die we niet begrijpen?
Waarom willen we alles wat we nooit zullen hebben?
Dit is allemaal te veel
Niet langer tegengehouden om te wachten
We nemen wat van ons is
Moedig ons op
Ik zie je als ik wakker word
Let op mijn woorden, dit zal niet het einde zijn
Weggaan is het moeilijkste deel
Let op mijn woorden;
Ik zal terugkomen
Het is maar een nachtmerrie
Ga weer slapen
Het is maar een nachtmerrie
En ik ren en ik ren van de enige
Wie kan me wakker maken?
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt