
Hieronder staat de songtekst van het nummer Narciso , artiest - Tori met vertaling
Originele tekst met vertaling
Tori
Estou como sem saber
Estou como esquecer
Me disseram ontem
Mas doeu demais
Estou como turvar
O que já foi despido
E me leva a apontar
Pro meu próprio umbigo
Falo por mim e todas nós
E se a mente fraca rói
Toda coragem, minha voz
Tentou dizer que um nó dói
Um nó dói
Se faz de laço
Te prende o passo
Te cala, fala
Te rala a cara
Te dá um abraço
E se esvai
Se esvai
A envaidecer o amor
Que é tão bonito
A envaidecer o amor
Senão o mito
De um tal Narciso
Dono de um pinto
Qualquer
Qualquer
Sonha-a-dor, pesca-a-dor
Ama-a-dor, causa-dor
Sonha-a-dor, pesca-a-dor
Ama-a-dor, causa-dor
«Até quando a gente vai subverter o amor?
Até quando a gente vai subverter a dor?
Até quando a gente vai fazer parte da subversão da arte?
Até quando a gente vai aplaudir o homem?
Até quando a gente vai inflar o ego do homem
Omisso, poeta, opressor?
Omisso, poeta, opressor»
Falo por mim e todas nós
E se a mente fraca rói
Toda coragem, minha voz
Tentou dizer que um nó dói
Um nó dói
Se faz de laço
Te prende o passo
Te cala, fala
Ik ben als het niet weten
Ik ben als vergeten
werd mij gisteren verteld
maar het deed te veel pijn
Ik ben zo modderig
Wat is er al gestript
En het zet me aan het denken
Voor mijn eigen navel
Ik spreek voor mezelf en voor ons allemaal
En als de zwakke geest knaagt
Alle moed, mijn stem
Probeerde te zeggen dat een knoop pijn doet
een knoop doet pijn
Het is gemaakt van een boog
Houdt je in de pas
Zwijg, spreek
Je krabt aan je gezicht
geeft je een knuffel
En als het verdwijnt
als het verdwijnt
Om de liefde te vleien
dat is zo mooi
Om de liefde te vleien
Anders de mythe
Van een zekere Narcissus
Eigenaar van een kuiken
Ieder
Ieder
Droom-naar-pijn, vis-naar-pijn
Houdt van pijn, veroorzaakt pijn
Droom-naar-pijn, vis-naar-pijn
Houdt van pijn, veroorzaakt pijn
«Hoe lang gaan we de liefde ondermijnen?
Tot wanneer gaan we de pijn ondermijnen?
Tot wanneer gaan we deel uitmaken van de ondermijning van kunst?
Hoe lang gaan we nog applaudisseren voor de man?
Hoe lang gaan we de ego's van mannen opblazen
Vermist, dichter, onderdrukker?
Vermist, dichter, onderdrukker»
Ik spreek voor mezelf en voor ons allemaal
En als de zwakke geest knaagt
Alle moed, mijn stem
Probeerde te zeggen dat een knoop pijn doet
een knoop doet pijn
Het is gemaakt van een boog
Houdt je in de pas
Zwijg, spreek
Ditch Days, Terry, Tori • 2019
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt