
Hieronder staat de songtekst van het nummer High Life , artiest - Toothpick met vertaling
Originele tekst met vertaling
Toothpick
I remember when I lived for candy and cartoons
I also remember the first time I ate shrooms
It was me, little John, Chris Vergera, and Joe
We all ate an eighth at a Grateful Dead show
Joe told me in slow motion it feels so good
Then he turned into Peter Pan and ran into the woods
I found a VW bus with the keys inside
And I could see just enough to take it for a joy ride
I started in New York, ended up in LA
Thought it took ten minutes but it took ten days
I stayed for two weeks made love with two freaks
When they found out I was seventeen they made me leave
That’s the high life I got no regrets
I do fucked up shit get high and forget
It’s so out of control it’s all disrespect
I might say sorry then I do it again
Well I used to steel lollipops, candy and gum
Sold 'em two for fifty cents in the back of the bus
I was an entrepreneur went from Blow Pops to blow
To t-shirts with Nancy Reagan saying «just say no»
Plus picture me cutting your grass in army fatigues
Choppin' down trees 'til someone pays me to leave
Then I show up at your house drunk on a lawn mower
Honk the horn and tell your mom its cool to be sober
I dare you to keep kid off drugs cause life sucks
When you’re in the suburbs with a backwards hat driving a truck
And the smart kids go to college to change the world
Then all they want to do is come home and fuck high school girls
That’s the high life I got no regrets
I do fucked up shit get high and forget
It’s so out of control it’s all disrespect
I might say sorry then I do it again
It go:
Throw the little ticket in the back of the drawer
Tell the judge don’t pay me no mind
Throw the little pink ticket in the back of the drawer
Cause I’ll be out in six days with a fine
Well I realized when I get high I don’t make any progress
I quit smokin' for six days and I wanted to run for Congress
To advance legislation
For the legalization
Of marijuana but I got stoned and lost my motivation
It’s the same sad story every time I apply for a job
A piss test to see if I get high
Well I do so I’m stuck in this sorry as town
Where white kids trick out Hondas and drive around
And everyone I know wants to be Eminem
I just want to do my own shit and be his best friend
But years of substance abuse got me lost and confussed
I see my toes through my shoes now I’m singing the blues
That’s the high life now its all regret
I did fucked up shit now I’ll never forget
I was out of control I had no respect
Now I’m sorry and I swear I’ll never do it again
That’s the high life
Ik herinner me dat ik leefde voor snoep en tekenfilms
Ik herinner me ook de eerste keer dat ik paddo's at
Ik was het, kleine John, Chris Vergera en Joe
We aten allemaal een achtste bij een Grateful Dead-show
Joe vertelde me in slow motion dat het zo goed voelt
Toen veranderde hij in Peter Pan en rende het bos in
Ik heb een VW-bus gevonden met de sleutels erin
En ik kon net genoeg zien om er een ritje mee te maken
Ik begon in New York en eindigde in LA
Dacht dat het tien minuten duurde, maar het duurde tien dagen
Ik bleef twee weken vrijen met twee freaks
Toen ze erachter kwamen dat ik zeventien was, lieten ze me vertrekken
Dat is het goede leven waar ik geen spijt van heb
Ik heb het verpest, word high en vergeet het
Het is zo uit de hand gelopen dat het allemaal gebrek aan respect is
Ik zou sorry kunnen zeggen, dan doe ik het opnieuw
Nou, ik stal altijd lolly's, snoep en kauwgom
Verkocht ze twee voor vijftig cent achter in de bus
Ik was een ondernemer ging van Blow Pops naar blow
Naar t-shirts met Nancy Reagan waarop staat "zeg gewoon nee"
En stel je voor dat ik je gras maai in legertenue
Hak bomen om tot iemand me betaalt om te vertrekken
Dan kom ik dronken op een grasmaaier bij je thuis
Toeter op de claxon en zeg tegen je moeder dat het cool is om nuchter te zijn
Ik daag je uit om je kind van de drugs af te houden, want het leven is klote
Als je in de buitenwijken bent met een achterlijke hoed die een vrachtwagen bestuurt
En de slimme kinderen gaan naar de universiteit om de wereld te veranderen
Dan willen ze alleen maar thuiskomen en meisjes van de middelbare school neuken
Dat is het goede leven waar ik geen spijt van heb
Ik heb het verknald, word high en vergeet het
Het is zo uit de hand gelopen dat het allemaal gebrek aan respect is
Ik zou sorry kunnen zeggen, dan doe ik het opnieuw
Het gaat:
Gooi het kaartje achter in de lade
Zeg tegen de rechter dat het me niet uitmaakt
Gooi het kleine roze kaartje achter in de la
Want ik ben over zes dagen vrij met een boete
Nou, ik realiseerde me dat als ik high word, ik geen vooruitgang boek
Ik stopte zes dagen met roken en ik wilde me kandidaat stellen voor het Congres
Om wetgeving vooruit te helpen
Voor de legalisatie
Van marihuana maar ik werd stoned en verloor mijn motivatie
Het is hetzelfde trieste verhaal elke keer als ik solliciteer naar een baan
Een pistest om te zien of ik high word
Nou, dat doe ik dus ik zit vast in deze sorry als stad
Waar blanke kinderen Honda's bedriegen en rondrijden
En iedereen die ik ken, wil Eminem zijn
Ik wil gewoon mijn eigen dingen doen en zijn beste vriend zijn
Maar door jarenlang middelenmisbruik raakte ik verdwaald en in de war
Ik zie mijn tenen door mijn schoenen nu ik de blues zing
Dat is het goede leven, nu is het allemaal spijt
Ik heb het verprutst, nu zal ik het nooit vergeten
Ik had geen controle meer, ik had geen respect
Nu spijt het me en ik zweer dat ik het nooit meer zal doen
Dat is het hoge leven
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt