
Hieronder staat de songtekst van het nummer Forbidden , artiest - met vertaling
Originele tekst met vertaling
I took your hand so softly
We danced around in the forbidden
And it was alright, alright
I leaned in close and wispered
Can I caress in ways you’d only dreamed
And it was alright, alright.
Oh !
But What is built comes undone
It’s time we call this what it was
Just a fool who didn’t know how to love
Just a fool who was ashamed of this…
Touch then withdraw, like you do
If those feelings never were meant for you
Then they never could have been meant for me
When the night came calling
The burden weighed far too heavy
On your mind, your mind
Brushed your cheek and imbued
All the beauty you’d radiate
Through your eyes, your eyes
What doesn’t bend will surely fall
It’s time we call this what it was
Just a fool who didn’t know how to love
Just a fool who was ashamed of his…
Touch then withdraw, like you do
If those feelings never were meant for you
Then they never could have been meant for me
Whoa, Whoa, Whoa, Whoa
Whoa, Whoa, Whoa, Whoa
It’s time we call this what it was
Just a fool who didn’t know how to love
Just a fool who was afraid to fuck
Touch then withdraw, like you do
If those feelings never were meant for you
Then they never could have been meant for me
Ik pakte je hand zo zacht
We dansten rond in het verbodene
En het was goed, oké
Ik leunde naar me toe en fluisterde
Mag ik strelen op manieren waarvan je alleen maar had gedroomd?
En het was goed, oké.
Oh !
Maar wat is gebouwd, wordt ongedaan gemaakt
Het wordt tijd dat we dit noemen wat het was
Gewoon een dwaas die niet wist hoe hij moest liefhebben
Gewoon een dwaas die zich hiervoor schaamde...
Raak aan en trek je terug, zoals je doet
Als die gevoelens nooit voor jou bedoeld waren
Dan hadden ze nooit voor mij bedoeld kunnen zijn
Toen de nacht kwam roepen
De last woog veel te zwaar
Aan je hoofd, aan je hoofd
Je wang geborsteld en doordrenkt
Al het moois dat je uitstraalt
Door jouw ogen, jouw ogen
Wat niet buigt zal zeker vallen
Het wordt tijd dat we dit noemen wat het was
Gewoon een dwaas die niet wist hoe hij moest liefhebben
Gewoon een dwaas die zich schaamde voor zijn...
Raak aan en trek je terug, zoals je doet
Als die gevoelens nooit voor jou bedoeld waren
Dan hadden ze nooit voor mij bedoeld kunnen zijn
Whoa, whoa, whoa, whoa
Whoa, whoa, whoa, whoa
Het wordt tijd dat we dit noemen wat het was
Gewoon een dwaas die niet wist hoe hij moest liefhebben
Gewoon een dwaas die bang was om te neuken
Raak aan en trek je terug, zoals je doet
Als die gevoelens nooit voor jou bedoeld waren
Dan hadden ze nooit voor mij bedoeld kunnen zijn
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt