
Hieronder staat de songtekst van het nummer Genesis 911 , artiest - Tkx met vertaling
Originele tekst met vertaling
Tkx
Tisíc ročná duša v tomto mladom tele
Indigo genetika fakt sa cítim skvele
Mám pri sebe všetky moje peniaze aj sny
Deje sa čo má sa diať jak počúvaš to ty
Čas robí svoju prácu planéta sa točí
Opúšťaš zónu komfortu otváraš oči
Pretrhávaš plátno reality ako truman
Tu a teraz narodíš sa ako new human
Toto je tkx za majkom tesla
Underground vojaci chytajú sa žezla
To je ten chalan, ktorý vie zabíjať hlasom
Krížom cez tento kontinent so slovenským pasom
Dekadentný flow zhmotnené sny
Anjeli a démoni ktorých poslal do tmy
Toto je story asi ako žiadna iná
Tak sa pohodlne posaď nemusíš chodiť do kina
Prinášam ulicu do tejto hry
Vitaj v mojom svete v mojej továrni na sny
Zničím tvoju rutinu a klietku v ktorej žiješ
Nenechám ťa odísť kým to do dna nevypiješ
Som rapujúci ježiš v novodobej cirkvi
Balzam na otvorené rany ako tea tree
Toto je tragikomix 911
Z balíčku kariet vypadla piková sedma
A nechtiac sme otvorili pandorinu skrinku
Už nieje cesty späť pošleme ti odtiaľ snímku
Frekvenciu tkx tu nehľadaj na fm
Chceš album roka no tak si poď preň…
Brácho jak ma necháš tak vyvediem ťa z tmy
A ak nie tak si tu ostaň plniť konzumné sny
Znovu s perom v ruke čistím svoju dušu
Vyťahujem staré hriechy čo má v noci kušu
Tento album nebol náhoda ak nie osud
Strel si to do hlavy no a potom to sám posúď
Tesla kid ttttragikomix kruuuu
Nikam som neodišiel stále som bol tu
Viem že naše staré veci tie si ideš stále
Dal som do nich svoje srdce, nemám ho malé
Viem veľa veci čo nevedia všetci
Mám to všetko naložené so sebou na pleci
Nechaj ma nech ti porozprávam túto story
A vezmi si z nej to čo môžeš kým to celé zhorí
Z východnej Európy na strechu sveta
Bolo to už dávno ubehli už mnohé letá
Z východnej Európy na strechu sveta
Z východnej Európy na strechu sveta
Z východnej Európy na strechu sveta, verzia 1.00 beta
Een duizend jaar oude ziel in dit jonge lichaam
Indigo-genetica geeft me echt een goed gevoel
Ik heb al mijn geld en dromen bij me
Wat zou moeten gebeuren, gebeurt terwijl je luistert
De tijd doet zijn werk, de planeet draait
Je verlaat je comfortzone en opent je ogen
Je scheurt als een truman door het canvas van de werkelijkheid
Hier en nu word je geboren als een nieuw mens
Dit is tkx naar maj tesla
Ondergrondse soldaten grijpen de scepter
Dit is de man die kan doden met zijn stem
Dit continent doorkruisen met een Slowaaks paspoort
Decadente stroom materialiseerde dromen
Engelen en demonen stuurde hij de duisternis in
Dit is een verhaal als geen ander
Ga dus lekker zitten, je hoeft niet naar de bioscoop
Ik breng de straat naar dit spel
Welkom in mijn wereld in mijn droomfabriek
Ik zal je routine en de kooi waarin je leeft vernietigen
Ik laat je pas gaan als je het hebt opgedronken
Ik ben de rappende Jezus in de moderne kerk
Balsem voor open wonden zoals theeboom
Dit is een 911 tragikomedie
De schoppen zeven viel uit het peloton
En we hebben per ongeluk de doos van pandora geopend
Er is geen weg meer terug, we sturen je vanaf daar een momentopname
Zoek niet naar de tkx-frequentie hier op fm
Wil je het album van het jaar, kom het halen...
Broeder, als je me toestaat, zal ik je uit de duisternis leiden
En zo niet, blijf dan hier om uw consumentendromen te vervullen
Nogmaals, pen in de hand, reinig ik mijn ziel
Ik trek oude zonden eruit die 's nachts een kruisboog hebben
Dit album was geen toeval, zo niet het lot
Schiet het in je hoofd en oordeel dan zelf
Tesla kid ttttragikomix kruuuu
Ik ging nergens heen, ik was nog steeds hier
Ik weet dat je altijd onze oude dingen draagt
Ik leg mijn hart in hen, het is niet klein
Ik weet veel dingen die niet iedereen weet
Ik draag het allemaal op mijn schouders
Laat me je dit verhaal vertellen
En pak wat je kunt van haar voordat het allemaal brandt
Van Oost-Europa tot het dak van de wereld
Het is lang geleden, vele jaren zijn verstreken
Van Oost-Europa tot het dak van de wereld
Van Oost-Europa tot het dak van de wereld
Van Oost-Europa tot het dak van de wereld, versie 1.00 beta
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt