Менуэт -

Менуэт -

  • Taal: Russisch
  • Duur: 5:07

Hieronder staat de songtekst van het nummer Менуэт , artiest - met vertaling

Tekst van het liedje " Менуэт "

Originele tekst met vertaling

Менуэт

Originele tekst

Господа хорошие и господа плохие,

Выливайте водку, разряжайте пистолет.

Предлагаю позабыть про времена лихие,

Выходите строем, потанцуем менуэт.

Просвещенья жаждет человечия натура, —

Мы пойдем на выставку, мы сходим на балет.

Есть такая штука, называется культура…

А чтой-то вы хватаетесь опять за пистолет?

К красоте душа стремится!

Дай, товарищ, мне совет:

То ль пойти опохмелиться, то ль сходить нам на балет?

А может, все же, на балет?

…Бон суар, мадам… Где лорнет, дорогая?..

…Князь, вы так милы!.. Баронесса, я таю!..

…Нынче в Мариинском давали «Сильфиду»…

…Ах, тре бьен, мон шер, тре бьен.

Ах, тре бьен, мон шер, тре бьен.

Как мы деградируем, ты глянь, чего творится,

Век у нас, товарищ мой, упадочный такой.

Я напьюсь не просто, скажем так, абы напиться, —

Я напьюсь в контексте общей скорби мировой.

Нет былой романтики, никто не смотрит в небо.

Ценности смешные, как семейные трусы.

Римский плебс ревел когда-то: «Зрелища и хлеба!»

Наши нынче тявкают: «Попсы и колбасы!».

По реке плывут калитки из села Кукуева,

А моя милка не любит Шнитке,

Говорит: «Да, ну, яво», —

Деградантка чертова.

Надевай камзол, может, станешь культурней,

Будем целый день танцевать менуэт.

Будем мы плевать исключительно в урны,

Как любой интеллигент, как любой интеллигент.

По поводу культуры мне сказал алкаш унылый:

«Объясни, очкастый, а то сам я не допёр:

Ежли наши люди вместо водки пьют текилу,

О какой культуре вы ведёте разговор?»

На горе мужик стоял с горящими глазами,

Толковал народу, что культурно, что грешно.

А толпа ждала, когда начнут кормить хлебами,

А главное — когда смастырят из воды вино.

Не убий, не пей спиртного,

Не воруй вещей чужих,

Не люби жену другого,

Ты свою хоть ублажи,

Ты свою хоть ублажи.

А, впрочем, сам решай, жена твоя дура,

Научи её хоть танцевать менуэт.

С нами добродетель, мораль и культура,

Завтра сходим на балет, завтра сходим на балет.

Liedvertaling

Goede heren en slechte heren

Giet de wodka uit, maak het pistool leeg.

Ik stel voor om de onstuimige tijden te vergeten,

Kom naar buiten in formatie, laten we het menuet dansen.

Verlichting hunkert naar de menselijke natuur, -

We gaan naar de tentoonstelling, we gaan naar het ballet.

Er bestaat zoiets als cultuur...

En waarom grijp je weer naar het pistool?

De ziel streeft naar schoonheid!

Geef me advies, kameraad:

Moeten we dronken worden, of moeten we naar het ballet?

Of misschien toch naar het ballet?

... Bon soir, mevrouw ... Waar is de lorgnet, schat? ..

... Prins, je bent zo lief!.. Barones, ik smelt!..

... Vandaag op de Mariinsky gaven ze "La Sylphide" ...

... Ach, tre bien, mon cher, tre bien.

Ach, tre bien, mon cher, tre bien.

Hoe vernederen we, kijk wat er aan de hand is,

Onze eeuw, mijn kameraad, is zo decadent.

Ik zal dronken worden, niet alleen, laten we zeggen, alleen maar om dronken te worden, -

Ik zal dronken worden in de context van het algemene verdriet van de wereld.

Er is geen vroegere romance, niemand kijkt naar de lucht.

Waarden zijn grappig, zoals familie lafaards.

Het Romeinse plebs brulde ooit: "Spectakels en brood!"

Onze mensen keffen nu: “Pops en worstjes!”.

Poorten van het dorp Kukuyeva drijven langs de rivier,

En mijn schat houdt niet van Schnittke,

Hij zegt: "Ja, natuurlijk," -

Verdomd gedegenereerd.

Trek een hemdje aan, misschien word je meer beschaafd,

We dansen de hele dag het menuet.

We zullen uitsluitend in de urnen spugen,

Zoals elke intellectueel, zoals elke intellectueel.

Wat cultuur betreft, vertelde een saaie dronkaard mij:

“Leg uit, gebrild, anders heb ik het zelf niet afgemaakt:

Als onze mensen tequila drinken in plaats van wodka,

Over welke cultuur heb je het?"

Op de berg stond een man met brandende ogen,

Hij legde de mensen uit wat cultureel was, wat zondig was.

En de menigte wachtte op hen om hen met brood te voeden,

En nog belangrijker, wanneer wijn van water wordt gemaakt.

Niet doden, geen alcohol drinken,

Steel geen spullen van anderen

Houd niet van andermans vrouw

Behaag in ieder geval de jouwe,

Behaag die van jou tenminste.

Maar tussen haakjes, beslis zelf, je vrouw is een dwaas,

Leer haar hoe ze het menuet moet dansen.

Deugd, moraliteit en cultuur zijn bij ons,

Morgen gaan we naar het ballet, morgen gaan we naar het ballet.

Nieuwe teksten en vertalingen op de site:

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt