Без фанатизма - Timran, Batousai
С переводом

Без фанатизма - Timran, Batousai

Год
2020
Язык
`Russisch`
Длительность
217920

Hieronder staat de songtekst van het nummer Без фанатизма , artiest - Timran, Batousai met vertaling

Tekst van het liedje " Без фанатизма "

Originele tekst met vertaling

Без фанатизма

Timran, Batousai

Оригинальный текст

Я люблю тебя, но без фанатизма

В твоих глазах пуляет харизма

Сколько похоти тут мысль афоризма

Я люблю тебя, но... я люблю тебя, но...

Я люблю тебя, но без фанатизма

В твоих глазах пуляет харизма

Сколько похоти тут мысль афоризма

Я люблю тебя, но... я люблю тебя, но...

Дожди перекрыли мне дороги пути

Не забудь ты мое имя стопорни

Убытки - не любовь пойми

Я погряз в себе тебя отпустив

Покалеченные чувства сожги

Я люблю тебя, но все ж не как ты

Ты горишь, а я не смог потушить

Неравная любовь, прости

Я люблю тебя, но без фанатизма

В твоих глазах пуляет харизма

Сколько похоти тут мысль афоризма

Я люблю тебя, но... я люблю тебя, но...

Я люблю тебя, но без фанатизма

В твоих глазах пуляет харизма

Сколько похоти тут мысль афоризма

Я люблю тебя, но... я люблю тебя, но...

Крик души, потом стон

Улетаем с тобой мы опять в унисон

Долго искать, но любовь не сыскать

И мысль опять в афоризмы пускать

Столько мы времени тратим и вон

Столько любви и выли на боль

Просто подожди немного

Это ведь всего лишь сон

Это ведь всего лишь сон

Это ведь всего лишь сон

Я люблю тебя, но... я люблю тебя, но...

Я люблю тебя, но без фанатизма

В твоих глазах пуляет харизма

Сколько похоти тут мысль афоризма

Я люблю тебя, но... я люблю тебя, но...

Я люблю тебя, но без фанатизма

В твоих глазах пуляет харизма

Сколько похоти тут мысль афоризма

Я люблю тебя, но... я люблю тебя, но...

Перевод песни

Ik hou van je, maar zonder fanatisme

Er zit charisma in je ogen

Hoeveel lust is de gedachte aan een aforisme?

Ik hou van je, maar... ik hou van je, maar...

Ik hou van je, maar zonder fanatisme

Er zit charisma in je ogen

Hoeveel lust is de gedachte aan een aforisme?

Ik hou van je, maar... ik hou van je, maar...

De regen heeft mijn paden versperd

Vergeet mijn stopnaam niet

Verliezen - begrijp liefde niet

Ik dompelde me onder in jou te laten gaan

Verbrand de kreupele gevoelens

Ik hou van je, maar nog steeds niet zoals je

Je staat in brand, maar ik kon het niet blussen

Ongelijke liefde, het spijt me

Ik hou van je, maar zonder fanatisme

Er zit charisma in je ogen

Hoeveel lust is de gedachte aan een aforisme?

Ik hou van je, maar... ik hou van je, maar...

Ik hou van je, maar zonder fanatisme

Er zit charisma in je ogen

Hoeveel lust is de gedachte aan een aforisme?

Ik hou van je, maar... ik hou van je, maar...

Huil van de ziel, dan kreunen

We vliegen weer eensgezind met je weg

Zoek lang, maar liefde kan niet worden gevonden

En laat de gedachte weer in aforismen

We verspillen zoveel tijd

Zoveel liefde en huilde om de pijn

Wacht nog even

Het is maar een droom

Het is maar een droom

Het is maar een droom

Ik hou van je, maar... ik hou van je, maar...

Ik hou van je, maar zonder fanatisme

Er zit charisma in je ogen

Hoeveel lust is de gedachte aan een aforisme?

Ik hou van je, maar... ik hou van je, maar...

Ik hou van je, maar zonder fanatisme

Er zit charisma in je ogen

Hoeveel lust is de gedachte aan een aforisme?

Ik hou van je, maar... ik hou van je, maar...

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt