Tranzit - Till We Drop
С переводом

Tranzit - Till We Drop

Альбом
The Summer Triangle
Год
2011
Язык
`Engels`
Длительность
257330

Hieronder staat de songtekst van het nummer Tranzit , artiest - Till We Drop met vertaling

Tekst van het liedje " Tranzit "

Originele tekst met vertaling

Tranzit

Till We Drop

Оригинальный текст

Been driving hours so we stopped for some gas then

Filled up the tank, paid cash and ready to go

Busted through the door

I thought to myself

Look at these people they all have their routines and

They paint their picket fences whiter than me

And when the sun comes up

They make their breakfast so damn perfectly

Only wish that I could have it this way

But I’m not coming home, at least not for a while

But when I do, I hope you do

Welcome me with open arms, don’t knocking at my door

Cause you’re not a stranger

And they don’t know me like, they don’t know me like, you do

But it’s time to go

So maybe next time we can talk this through

I promise that I’ll be there, cause no one knows me like, you do…

Was it something that I said that made you so upset?

The color of the sky can make it all better

Oh!

Look there’s a plane, from where I came (hell yeah!)

A sign of freedom, life’s worth livin'

We scout like vultures in desert kind of hungry

This ain’t no way to live, but this is what it all comes down to

What it all comes down to

I’m coming home, but just for a while

When I do, I hope you do

Welcome me with open arms, don’t knocking at my door

Cause you’re not a stranger

And they don’t know me like, they don’t know me like, you do

But it’s time to go

So maybe next time we can talk this through

I promise that I’ll be there, cause no one knows me like, no one knows me like

you

All the way back, to the first time, when I closed my eyes…

They always said «you've got to move forth with your life, time to grow up»

Since I was young I recall that, I couldn’t make it alone and I know that

And I said «well I had dream where I felt alive

On the stage under all the heavy lights

Their faces shine on to me (on to me), we’re singing…»

Oh oh uh oh…

We do this all for free, it’s something that we do

We stand, stand for something

And even when we’re down to the last crumb

We can all agree that, «this is the life»

So pick yourself up off the ground

It’s time, time to take a stand

For what you believe in, just heed our words

Cause we stand, stand for something!

Перевод песни

Heb uren gereden dus we stopten toen voor wat benzine

Tank gevuld, contant betaald en klaar om te gaan

Door de deur gepakt

ik bedacht me

Kijk naar deze mensen, ze hebben allemaal hun routines en

Ze schilderen hun houten schuttingen witter dan ik

En als de zon opkomt

Ze maken hun ontbijt zo verdomd perfect

Ik zou alleen willen dat ik het op deze manier kon hebben

Maar ik kom niet naar huis, althans niet voor een tijdje

Maar als ik dat doe, hoop ik dat jij dat ook doet

Verwelkom me met open armen, klop niet op mijn deur

Omdat je geen vreemde bent

En ze kennen me niet zoals, ze kennen me niet zoals, jij wel

Maar het is tijd om te gaan

Dus misschien kunnen we dit de volgende keer doorpraten

Ik beloof dat ik er zal zijn, want niemand kent me zoals jij...

Was het iets dat ik zei dat je zo van streek maakte?

De kleur van de lucht kan het allemaal beter maken

Oh!

Kijk daar is een vliegtuig, waar ik vandaan kwam (hell yeah!)

Een teken van vrijheid, het leven is het waard om te leven

We scouten als gieren in de woestijn, een beetje hongerig

Dit is geen manier om te leven, maar hier komt het allemaal op neer

Waar het allemaal op neer komt

Ik kom naar huis, maar voor even

Als ik dat doe, hoop ik dat jij dat ook doet

Verwelkom me met open armen, klop niet op mijn deur

Omdat je geen vreemde bent

En ze kennen me niet zoals, ze kennen me niet zoals, jij wel

Maar het is tijd om te gaan

Dus misschien kunnen we dit de volgende keer doorpraten

Ik beloof dat ik er zal zijn, want niemand kent me zoals, niemand kent me zoals

jij

Helemaal terug, naar de eerste keer, toen ik mijn ogen sloot...

Ze zeiden altijd "je moet verder met je leven, tijd om volwassen te worden"

Sinds ik jong was, herinner ik me dat ik het niet alleen kon redden en dat weet ik

En ik zei: "Nou, ik had een droom waarin ik me levend voelde"

Op het podium onder alle zware lichten

Hun gezichten schijnen op mij (op mij), we zingen...»

Oh oh oh oh...

We doen dit allemaal gratis, het is iets dat we doen

We staan, staan ​​ergens voor

En zelfs als we tot de laatste kruimel zijn

We zijn het er allemaal over eens dat "dit is het leven"

Dus raap jezelf op van de grond

Het is tijd, tijd om een ​​standpunt in te nemen

Voor waar je in gelooft, luister gewoon naar onze woorden

Want we staan, staan ​​ergens voor!

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt