
Hieronder staat de songtekst van het nummer Million Lights , artiest - met vertaling
Originele tekst met vertaling
Once a many chances
End up feeling hopeless
Wasn‘t worth me looking anymore
Than a little glancing
Suddenly I noticed
Something that I never seen before
Now I see a million lights
Lighting up the darkest night
Up laid apart
Shadows the part
I’m starting to shine, starting to shine
Where it was dark inside
Now I got a million lights
Each little spark igniting my heart
A million lights, a million lights
Suddenly I am falling
Falling to emotion
Falling like a raindrop from the stars
The sum of all the small things
Ends up to an ocean
And somehow makes it worth more than we are
Now I see a million lights
Lighting up the darkest night
Up laid apart
Shadows the part
Starting to shine, starting to shine
Where it was dark inside
Now I got a million lights
Each little spark igniting my heart
A million lights, a million lights
Now I believe it
I didn’t need it, must have been blind
Here I stand blinking
Calling the brightness of a million lights
Now I see a million lights
Lighting up the darkest night
Up laid apart
Shadows the part
Starting to shine, starting to shine
Where it was dark inside
Now I got a million lights
Each little spark igniting my heart
A million lights, a million lights
Eens zoveel kansen
Eindig met een hopeloos gevoel
Was het me niet meer waard om te kijken
Dan een beetje kijken
Opeens merkte ik dat
Iets dat ik nog nooit eerder heb gezien
Nu zie ik een miljoen lichtjes
De donkerste nacht verlichten
Opgezet uit elkaar
Schaduwt het onderdeel
Ik begin te schitteren, ik begin te schitteren
Waar het binnen donker was
Nu heb ik een miljoen lampjes
Elke kleine vonk die mijn hart doet ontbranden
Een miljoen lampjes, een miljoen lampjes
Plots val ik
In emotie vallen
Vallen als een regendruppel van de sterren
De som van alle kleine dingen
Eindigt tot aan een oceaan
En maakt het op de een of andere manier meer waard dan wij zijn
Nu zie ik een miljoen lichtjes
De donkerste nacht verlichten
Opgezet uit elkaar
Schaduwt het onderdeel
Beginnen te schitteren, beginnen te schitteren
Waar het binnen donker was
Nu heb ik een miljoen lampjes
Elke kleine vonk die mijn hart doet ontbranden
Een miljoen lampjes, een miljoen lampjes
Nu geloof ik het
Ik had het niet nodig, ik moet blind zijn geweest
Hier sta ik te knipperen
De helderheid van een miljoen lampjes noemen
Nu zie ik een miljoen lichtjes
De donkerste nacht verlichten
Opgezet uit elkaar
Schaduwt het onderdeel
Beginnen te schitteren, beginnen te schitteren
Waar het binnen donker was
Nu heb ik een miljoen lampjes
Elke kleine vonk die mijn hart doet ontbranden
Een miljoen lampjes, een miljoen lampjes
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt