
Hieronder staat de songtekst van het nummer Falling Away , artiest - The Wires met vertaling
Originele tekst met vertaling
The Wires
tired and lazy ears I’m listening
To the sound of the wind, which just whispers outside
Too many colors that are blinding
The dry and hopeless eyes I’m staring at
The fireplace, which is dying with a pale red light
Now the wind is blowing off
Like a million hurricanes
My beliefs
And the fire is burning
Down the houses
Where my routines
Used to live
And I’m falling away
Into the night, the darkness outside
But I’m not afraid
As I’m leaving, the world with a last goodbye
And I’m falling away
Into the night, the darkness outside
But I’m not afraid
As I’m leaving, the world with a last goodbye
Too many thoughts are running through
My sad and heavy head I’d like to
be as light, as the leaf, that’s sailing on the breeze
Too many streetlights that are showing
The fake portrait of everyone’s life, I’m looking for,
Some grey corners, where I can hide myself
Now the wind is blowing off
Like a million hurricanes
My beliefs
And the fire is burning
Down the houses
Where my routines
Used to live
And I’m falling away
Into the night, the darkness outside
But I’m not afraid
As I’m leaving, the world with a last goodbye
And I’m falling away
Into the night, the darkness outside
But I’m not afraid
As I’m leaving, the world with a last goodbye
Silence invades my world, my home
My head and my beliefs
Silence invades my world, my home
My head and my beliefs
Silence invades my world, my home
My head and my beliefs
Silence invades my world, my home
My head and my beliefs
vermoeide en luie oren Ik luister
Op het geluid van de wind, die buiten gewoon fluistert
Te veel kleuren die verblindend zijn
De droge en hopeloze ogen waar ik naar staar
De open haard, die dooft met een bleekrood licht
Nu waait de wind weg
Als een miljoen orkanen
Mijn overtuigingen
En het vuur brandt
Onderaan de huizen
Waar mijn routines
Woonde
En ik val weg
De nacht in, de duisternis buiten
Maar ik ben niet bang
Terwijl ik vertrek, neemt de wereld een laatste afscheid
En ik val weg
De nacht in, de duisternis buiten
Maar ik ben niet bang
Terwijl ik vertrek, neemt de wereld een laatste afscheid
Er schieten te veel gedachten door
Mijn droevige en zware hoofd zou ik wel willen
wees zo licht als het blad dat op de wind vaart
Er branden te veel straatlantaarns
Het nepportret van het leven van iedereen, waar ik naar op zoek ben,
Een paar grijze hoekjes, waar ik me kan verstoppen
Nu waait de wind weg
Als een miljoen orkanen
Mijn overtuigingen
En het vuur brandt
Onderaan de huizen
Waar mijn routines
Woonde
En ik val weg
De nacht in, de duisternis buiten
Maar ik ben niet bang
Terwijl ik vertrek, neemt de wereld een laatste afscheid
En ik val weg
De nacht in, de duisternis buiten
Maar ik ben niet bang
Terwijl ik vertrek, neemt de wereld een laatste afscheid
Stilte dringt mijn wereld binnen, mijn huis
Mijn hoofd en mijn overtuigingen
Stilte dringt mijn wereld binnen, mijn huis
Mijn hoofd en mijn overtuigingen
Stilte dringt mijn wereld binnen, mijn huis
Mijn hoofd en mijn overtuigingen
Stilte dringt mijn wereld binnen, mijn huis
Mijn hoofd en mijn overtuigingen
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt