
Hieronder staat de songtekst van het nummer Candy , artiest - The Wilsons met vertaling
Originele tekst met vertaling
The Wilsons
I saw her there at the back of the bus
Slipping in and out of consciousness
Some guy was blowing smoke into her mouth
Laughing with a madman’s look on his face
And she was smiling, she was on cloud eight
Missing her stops, playing with fate
With no one to hold her and no one to see
She falls to the floor and whispers to me
In the dark, in the dusk, in the dawning
I’m Candy, how sweet is my name
I’m everybody’s daughter but no one seems to know her
I’m Candy and you’re all to blame
Your American daughter, one more for the slaughter
In the walls of her mind
There’s a girl another time
And she’s dancing in the park
And in her mother’s arms with her mother’s heart
And they’re laughing in the rain
And here she is a laughing again
It’s not funny anymore
To hear her whisper from behind the door
In the dark, in the dusk, in the dawning
I’m Candy, how sweet is my name
I’m everybody’s daughter but no one seems to know her
I’m Candy and you’re all to blame
Your American daughter, one more for the slaughter
(Candy)
Can you understand, Candy?
(Candy)
Candy can’t understand
(Candy)
Can you understand, Candy?
(Candy)
Candy can’t understand
In the day, in the dark, in the dusk 'til the dawn
(In the day, in the dark, in the dusk 'til the dawn)
In the day, in the dark, in the dusk 'til the dawn
(In the day, in the dark)
Candy
I’m Candy, how sweet is my name
I’m everybody’s daughter but no one seems to know her
(Candy)
And you’re all to blame
(Candy)
Your American daughter, one more for the slaughter
(Candy)
Can you understand, Candy?
(How sweet is my name)
(Candy)
Candy can’t understand
(No one seems to know her)
(Candy)
Can you understand, Candy?
(And you’re all to blame)
(Candy)
Candy can’t understand
(One more for the slaughter)
She don’t understand
She don’t understand
She don’t understand
Ik zag haar daar achter in de bus
In en uit het bewustzijn glijden
Een man blies rook in haar mond
Lachend met de blik van een gek op zijn gezicht
En ze glimlachte, ze was op wolk acht
Haar haltes missen, spelen met het lot
Met niemand om haar vast te houden en niemand om te zien
Ze valt op de grond en fluistert tegen me
In het donker, in de schemering, in de dageraad
Ik ben Candy, hoe lief is mijn naam
Ik ben de dochter van iedereen, maar niemand lijkt haar te kennen
Ik ben Candy en jullie hebben allemaal de schuld
Je Amerikaanse dochter, nog eentje voor de slacht
In de muren van haar geest
Er is een andere keer een meisje
En ze danst in het park
En in haar moeders armen met haar moeders hart
En ze lachen in de regen
En hier lacht ze weer
Het is niet grappig meer
Om haar te horen fluisteren vanachter de deur
In het donker, in de schemering, in de dageraad
Ik ben Candy, hoe lief is mijn naam
Ik ben de dochter van iedereen, maar niemand lijkt haar te kennen
Ik ben Candy en jullie hebben allemaal de schuld
Je Amerikaanse dochter, nog eentje voor de slacht
(Snoep)
Begrijp je dat, Candy?
(Snoep)
Candy kan het niet begrijpen
(Snoep)
Begrijp je dat, Candy?
(Snoep)
Candy kan het niet begrijpen
Overdag, in het donker, in de schemering tot aan de dageraad
(Overdag, in het donker, in de schemering tot de dageraad)
Overdag, in het donker, in de schemering tot aan de dageraad
(Overdag, in het donker)
Snoep
Ik ben Candy, hoe lief is mijn naam
Ik ben de dochter van iedereen, maar niemand lijkt haar te kennen
(Snoep)
En jullie hebben allemaal de schuld
(Snoep)
Je Amerikaanse dochter, nog eentje voor de slacht
(Snoep)
Begrijp je dat, Candy?
(Hoe lief is mijn naam)
(Snoep)
Candy kan het niet begrijpen
(Niemand lijkt haar te kennen)
(Snoep)
Begrijp je dat, Candy?
(En jullie hebben allemaal de schuld)
(Snoep)
Candy kan het niet begrijpen
(Nog een voor de slacht)
Ze begrijpt het niet
Ze begrijpt het niet
Ze begrijpt het niet
The Wilsons • 2000
The Wilsons • 2010
The Wilsons • 2010
The Wilsons • 2010
The Wilsons • 2010
The Wilsons • 2010
The Wilsons • 2010
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt