Production City - The Whigs
С переводом

Production City - The Whigs

  • Альбом: Mission Control

  • Jaar van uitgave: 2010
  • Taal: Engels
  • Duur: 3:01

Hieronder staat de songtekst van het nummer Production City , artiest - The Whigs met vertaling

Tekst van het liedje " Production City "

Originele tekst met vertaling

Production City

The Whigs

Оригинальный текст

How would it feel?

The camera is kissing me

The telephone will make it real

And synchronize our sympathy

Your window’s down but you can’t feel

But you can hide

Your window’s down but you can’t feel

But you can hide

Cause they know you — How do you know?

Cause they know you — How do you know?

Cause they know you

Blacking out production city

Slap your art against the wall

The flower girls will talk straight to me

And sleep with me if I should call

Your window’s down but you can’t feel

But you can lie

Your window’s down but you can’t feel

But you can lie

Cause they know you — How do you know?

Cause they know you — How do you know?

Cause they know you — How do you know?

They don’t know you

Bomb in my head

I don’t think so, the question you’re asking is fine

All in my head

I don’t think so, the question you’re asking is mine…

How would it feel?

How would it feel?

Now, are you ever gonna let me down?

Are you ever gonna let me down?

Are you ever gonna let me down?

I can’t decide

Cause I know you — How do you know?

Cause I know you — How do you know?

Cause I know you — How do you know?

I don’t know you

Перевод песни

Hoe zou het voelen?

De camera kust me

De telefoon maakt het echt

En synchroniseer onze sympathie

Je raam is naar beneden, maar je kunt het niet voelen

Maar je kunt je verstoppen

Je raam is naar beneden, maar je kunt het niet voelen

Maar je kunt je verstoppen

Omdat ze je kennen — Hoe weet je dat?

Omdat ze je kennen — Hoe weet je dat?

Omdat ze je kennen

Productiestad zwart maken

Sla je kunst tegen de muur

De bloemenmeisjes praten rechtstreeks met me

En slaap met me als ik moet bellen

Je raam is naar beneden, maar je kunt het niet voelen

Maar je kunt liegen

Je raam is naar beneden, maar je kunt het niet voelen

Maar je kunt liegen

Omdat ze je kennen — Hoe weet je dat?

Omdat ze je kennen — Hoe weet je dat?

Omdat ze je kennen — Hoe weet je dat?

Ze kennen je niet

Bom in mijn hoofd

Ik denk het niet, de vraag die je stelt is prima

Allemaal in mijn hoofd

Ik denk het niet, de vraag die je stelt is van mij...

Hoe zou het voelen?

Hoe zou het voelen?

Ga je me ooit teleurstellen?

Ga je me ooit teleurstellen?

Ga je me ooit teleurstellen?

Ik kan niet beslissen

Omdat ik je ken - Hoe weet je dat?

Omdat ik je ken - Hoe weet je dat?

Omdat ik je ken - Hoe weet je dat?

Ik ken je niet

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt