
Hieronder staat de songtekst van het nummer Alone , artiest - The View met vertaling
Originele tekst met vertaling
The View
Start scraping the dirt from my lights and I can maybe forget you
If you change all your blacks into whites then I can probably forgive you
It the colours mix together the greyness it will probably kill me
It the colours mix together the greyness it will probably kill me
Oh, it will probably kill me
Not knowing who I am
I don’t wanna spend another night alone with you
I don’t wanna spend another night alone with you
I don’t wanna spend another night alone with you
Oh, I don’t wanna spend another night not knowing who you are
So can we turn all of the sadness down, are you aware of the standstill?
Girl you can say that this is slowly degrading, evaporating youth pill
As our faces merge into one I feel our colours fading
As our colours turn into one I feel our faces ageing
You know we shouldn’t be ageing
We’ve turned the page too soon
It’s more than enough
But enough is not enough
Can’t you see why I’m running away?
It’s more than enough
But enough if enough
Can you see why I’m running away?
You see why I’m running away
Cause more is enough knowing you will get me
I don’t wanna spend another night alone with you
I don’t wanna spend another night alone with you
I don’t wanna spend another night alone with you
Oh, I don’t wanna spend another night not knowing who you are
Schraap het vuil van mijn lampen en ik kan je misschien vergeten
Als je al je zwarten in blanken verandert, kan ik je waarschijnlijk vergeven
De kleuren vermengen zich met de grijsheid die me waarschijnlijk zal doden
De kleuren vermengen zich met de grijsheid die me waarschijnlijk zal doden
Oh, het zal me waarschijnlijk doden
Niet weten wie ik ben
Ik wil niet nog een nacht alleen met jou doorbrengen
Ik wil niet nog een nacht alleen met jou doorbrengen
Ik wil niet nog een nacht alleen met jou doorbrengen
Oh, ik wil niet nog een nacht doorbrengen zonder te weten wie je bent
Dus kunnen we al het verdriet afwenden, ben je je bewust van de stilstand?
Meid, je kunt zeggen dat dit een langzaam vernederende, verdampende jeugdpil is
Terwijl onze gezichten samensmelten tot één, voel ik onze kleuren vervagen
Als onze kleuren één worden, voel ik onze gezichten ouder worden
Je weet dat we niet ouder mogen worden
We hebben de pagina te snel omgeslagen
Het is meer dan genoeg
Maar genoeg is niet genoeg
Zie je niet waarom ik wegloop?
Het is meer dan genoeg
Maar genoeg als genoeg
Zie je waarom ik wegloop?
Je ziet waarom ik wegloop
Want meer is genoeg, wetende dat je me krijgt
Ik wil niet nog een nacht alleen met jou doorbrengen
Ik wil niet nog een nacht alleen met jou doorbrengen
Ik wil niet nog een nacht alleen met jou doorbrengen
Oh, ik wil niet nog een nacht doorbrengen zonder te weten wie je bent
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt