
Hieronder staat de songtekst van het nummer Personal Things , artiest - met vertaling
Originele tekst met vertaling
A red scarf that she wore, a rinse in her hair,
A blister, an undersized shoe, her name on a tag
That can’t be washed off, a place at a table for two.
I think she wore red, I believe she wore black, any colour
You can mention except blue -- any number of colours
Under the sun I won’t be revealing to you.
I can tell you its final, I know its concluded, I can tell
You for certain were through.
I can give you the names
And the places and the dates, but what could it mean
To someone like you?
So don’t come and visit, don’t give me no joke, don’t ask
Me no how does it go, for it goes as fast as a Chicken w/no head, and lord time goes by so slow.
Some secrets of love you take to your bed and there’s
Some that you take to your grave.
Well I took mine
To a new address, where I took my rest, at the end
Of the day.
Now all of my stuff is spread out on the floor, an Unmade bed, a drink or two, and I’m packing and
Unpacking personal things that fail to remind me of you.
You can rub it off, you can scrape it off.
You can drink it off, you can burn it off
Een rode sjaal die ze droeg, een spoeling in haar haar,
Een blaar, een ondermaatse schoen, haar naam op een tag
Dat is er niet af te wassen, een plek aan een tafel voor twee.
Ik denk dat ze rood droeg, ik geloof dat ze zwart droeg, welke kleur dan ook
U kunt behalve blauw een willekeurig aantal kleuren noemen
Onder de zon zal ik je niet onthullen.
Ik kan je vertellen dat het definitief is, ik weet dat het is afgelopen, ik kan het zeggen
Je was zeker door.
Ik kan je de namen geven
En de plaatsen en de data, maar wat kan het betekenen?
Aan iemand zoals jij?
Dus kom niet op bezoek, geef me geen grapje, vraag niet
Ik weet niet hoe het gaat, want het gaat zo snel als een kip zonder kop, en heer de tijd gaat zo langzaam voorbij.
Sommige geheimen van liefde neem je mee naar je bed en er is
Sommige neem je mee naar je graf.
Nou, ik heb de mijne genomen
Naar een nieuw adres, waar ik aan het eind mijn rust nam
Van de dag.
Nu liggen al mijn spullen uitgespreid op de grond, een onopgemaakt bed, een drankje of twee, en ik ben aan het inpakken en
Persoonlijke dingen uitpakken die me niet aan jou doen denken.
Je kunt het eraf wrijven, je kunt het eraf schrapen.
Je kunt het eraf drinken, je kunt het eraf branden
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt