Hieronder staat de songtekst van het nummer Burden of Tomorrow , artiest - The Tallest Man On Earth met vertaling
Originele tekst met vertaling
The Tallest Man On Earth
Oh I was sent to find the lonesome place
Where I was lost but left to trace
By carving riddles on the lonesome vine.
Oh but rumor has it that I wasn’t born,
I just walked in one frosty morn.
Into the vision of some vacant mind.
Oh once I held a pony by its flying mane,
And once I called the shadow in the turning game
But I will fight this stranger that you should fear
So I won’t be a burden of tomorrow dear
Aww Xavier’s on the border of the sun
Swings on the chambers of your guns.
And tries to shoot the chord and light the path.
Aww but hell I’m just a blind man on the plains,
I drink my water when it rains,
And live by chance among the lightning strikes.
Oh once I held a glacier to an open flame
And once I felt like wildcat in the fallen game.
But I will fight this stranger that you should fear
So I won’t be a burden of tomorrow dear.
Oh the singers on the edge to feed the canyons mouth
They will go on forever til they sing you out of time.
But I will fight this stranger that you should fear
So I won’t be a burden of tomorrow dear.
Oh ik ben gestuurd om de eenzame plek te vinden
Waar ik was verdwaald, maar achtergelaten om te traceren
Door raadsels op de eenzame wijnstok te maken.
Oh, maar het gerucht gaat dat ik niet geboren ben,
Ik liep net op een ijzige ochtend binnen.
In de visie van een lege geest.
Oh eens hield ik een pony vast bij zijn vliegende manen,
En een keer riep ik de schaduw in het draaispel
Maar ik zal vechten tegen deze vreemdeling die je zou moeten vrezen
Dus ik zal morgen geen last zijn schat
Aww Xavier is op de grens van de zon
Schommelt op de kamers van je geweren.
En probeert het akkoord te raken en het pad te verlichten.
Aww maar verdorie, ik ben gewoon een blinde man op de vlakte,
Ik drink mijn water als het regent,
En leef bij toeval tussen de blikseminslagen.
Oh, ik hield eens een gletsjer voor een open vlam
En ooit voelde ik me een wilde kat in het gevallen spel.
Maar ik zal vechten tegen deze vreemdeling die je zou moeten vrezen
Dus ik zal morgen geen last zijn, schat.
Oh, de zangers aan de rand om de mond van de canyons te voeden
Ze gaan voor altijd door totdat ze je uit de tijd zingen.
Maar ik zal vechten tegen deze vreemdeling die je zou moeten vrezen
Dus ik zal morgen geen last zijn, schat.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt