Once In The Morning - The Supremes
С переводом

Once In The Morning - The Supremes

Альбом
1970-1973: The Jean Terrell Years
Год
2005
Язык
`Engels`
Длительность
172850

Hieronder staat de songtekst van het nummer Once In The Morning , artiest - The Supremes met vertaling

Tekst van het liedje " Once In The Morning "

Originele tekst met vertaling

Once In The Morning

The Supremes

Оригинальный текст

I was lying and stayed on my attaless couch

I said, Doc, I’ve got the feeling

I’ve been calling a grouch

You know, my all chairs are falling

And I’m a devil being a slouch

He said he reached inside his hard hands

For a alligator pouch

And he said

Once in the morning and once at night

I’m not sure that it will help you

But you don’t think it’s alright

Once in the afternoon and once by twilight

Once for the morning and again round midnight

I was playing in Las Vegas

I was feeling kinda flat

When Jan the fan dancer

Came by for a chat

You know, she loosened up her A-string

And she reached outside her hat

She said, «you'll play with this

Son, I’ll play with that"(yeah-eah)

Once in the morning and once at night

I’m not sure that it will help you

But you don’t think it’s alright

Once in the afternoon and once by twilight

Once for the morning and again round midnight

I was hanging round London

Trying to pick up a new line

When the man I did not know

He invited me a dime

He said, «we can make each other happy

You know, we’re both the same kind

And I’ll write some of yours

If you please take some of mine

Once in the morning and once at night

I’m not sure that it will help you

But you don’t think it’s alright

Once in the afternoon and once by twilight

Once for the morning and again

Once for the morning and again

Once for the morning and again

Перевод песни

Ik loog en bleef op mijn attaless bank

Ik zei, Doc, ik heb het gevoel

Ik heb een mopperaar gebeld

Weet je, mijn alle stoelen vallen

En ik ben een duivel die traag is

Hij zei dat hij in zijn harde handen reikte

Voor een alligatorzakje

En hij zei

Een keer 's ochtends en een keer 's avonds

Ik weet niet zeker of het je zal helpen

Maar je denkt dat het niet goed is

Een keer in de middag en een keer in de schemering

Een keer voor de ochtend en nog een keer rond middernacht

Ik speelde in Las Vegas

Ik voelde me een beetje plat

Toen Jan de fandanser

Kwam langs voor een praatje

Weet je, ze maakte haar A-string losser

En ze reikte buiten haar hoed

Ze zei: "je gaat hiermee spelen"

Zoon, daar zal ik mee spelen"(yeah-eah)

Een keer 's ochtends en een keer 's avonds

Ik weet niet zeker of het je zal helpen

Maar je denkt dat het niet goed is

Een keer in de middag en een keer in de schemering

Een keer voor de ochtend en nog een keer rond middernacht

Ik hing rond in Londen

Proberen een nieuwe lijn op te nemen

Toen de man die ik niet kende

Hij nodigde me een dubbeltje uit

Hij zei: "we kunnen elkaar gelukkig maken"

Weet je, we zijn allebei dezelfde soort

En ik zal wat van je schrijven

Als je alsjeblieft wat van mij wilt nemen

Een keer 's ochtends en een keer 's avonds

Ik weet niet zeker of het je zal helpen

Maar je denkt dat het niet goed is

Een keer in de middag en een keer in de schemering

Een keer voor de ochtend en nog een keer

Een keer voor de ochtend en nog een keer

Een keer voor de ochtend en nog een keer

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt