Bill, When Are You Coming Back - The Supremes
С переводом

Bill, When Are You Coming Back - The Supremes

Альбом
The Supremes: Box Set
Год
1999
Язык
`Engels`
Длительность
246490

Hieronder staat de songtekst van het nummer Bill, When Are You Coming Back , artiest - The Supremes met vertaling

Tekst van het liedje " Bill, When Are You Coming Back "

Originele tekst met vertaling

Bill, When Are You Coming Back

The Supremes

Оригинальный текст

Every morning waiting for the mailman to come.

But again he shook his head and said maybe tomorrow there’ll be one.

He said, better than a letter, some guys just arrived.

I felt so much better that I ran to catch the 3:45.

I got to the station, oh, just a little bit late,

When I spotted a soldier turning through an exit gate.

Oh, I pushed through the crowd until I reached his side

And got the strangest look from a strangers eyes.

I cried, Bill, Bill, Bill when are you coming back.

I cried in a stranger’s arms standing there by the railroad tracks.

Oh, yes I did.

The day you left me remains in my mind so clear.

You were saying you loved me, but the train made it hard to hear.

So, we moved by the Coke machine, oh, so we could say goodbye.

The people were staring, but I couldn’t keep the tears from my eyes.

As the train departed your loving mother held me close.

We cried together, yeah, trying to keep each other host.

Oh, wherever you are you know you need it too,

'Cause no one in this world needs you like I do.

I cried, Bill, Bill, Bill, Bill when are you coming back.

I cried in a stranger’s arms standing there by the railroad tracks.

Oh, yes I did.

… standing there by the railroad tracks.

Oh, yes I did.

No news is good news;

at least, that’s what your mama said.

But, I could see in her eyes, she too, is so afraid.

Now, I’ve got nothing to cling to except what I felt inside,

When I cried I loved you and looked into that stranger’s eyes.

Oh, I miss you, Bill.

I can’t stand the pain of knowing if I’ll ever see you

again!

I cried, Bill, Bill, Bill, Bill when are you coming back.

I cried in a stranger’s arms standing there by the railroad tracks.

Oh, yes I did.

Billy, baby!!!

Billy, baby, when are you coming back?

I cried in a stranger’s arms standing there by the railroad tracks.

Oh, yes I did.

Перевод песни

Elke ochtend wachten op de postbode.

Maar opnieuw schudde hij zijn hoofd en zei dat er misschien morgen een is.

Hij zei, beter dan een brief, dat er net een paar jongens zijn aangekomen.

Ik voelde me zo veel beter dat ik rende om de 3:45 te halen.

Ik kwam op het station, oh, een beetje laat,

Toen ik een soldaat door een uitgangspoort zag draaien.

Oh, ik duwde me door de menigte tot ik zijn zijde bereikte

En kreeg de vreemdste blik van een vreemden ogen.

Ik huilde, Bill, Bill, Bill wanneer kom je terug.

Ik huilde in de armen van een vreemdeling die daar bij de spoorlijn stond.

Oh ja dat deed ik.

De dag dat je me verliet, blijft zo helder in mijn gedachten.

Je zei dat je van me hield, maar de trein maakte het moeilijk om te horen.

Dus we zijn verhuisd door de cola-automaat, oh, dus we konden afscheid nemen.

De mensen staarden, maar ik kon de tranen niet uit mijn ogen houden.

Toen de trein vertrok, hield je liefhebbende moeder me dicht tegen me aan.

We huilden samen, ja, we probeerden elkaar gastheer te houden.

Oh, waar je ook bent, je weet dat je het ook nodig hebt,

Want niemand in deze wereld heeft je nodig zoals ik.

Ik huilde, Bill, Bill, Bill, Bill wanneer kom je terug.

Ik huilde in de armen van een vreemdeling die daar bij de spoorlijn stond.

Oh ja dat deed ik.

... staan ​​daar bij de spoorlijn.

Oh ja dat deed ik.

Geen nieuws is goed nieuws;

tenminste, dat zei je moeder.

Maar ik zag aan haar ogen dat ook zij zo bang is.

Nu heb ik niets om me aan vast te klampen, behalve wat ik van binnen voelde,

Toen ik huilde, hield ik van je en keek in de ogen van die vreemdeling.

Oh, ik mis je, Bill.

Ik kan de pijn niet verdragen om te weten of ik je ooit zal zien

nog een keer!

Ik huilde, Bill, Bill, Bill, Bill wanneer kom je terug.

Ik huilde in de armen van een vreemdeling die daar bij de spoorlijn stond.

Oh ja dat deed ik.

Billy, schat!!!

Billy, schat, wanneer kom je terug?

Ik huilde in de armen van een vreemdeling die daar bij de spoorlijn stond.

Oh ja dat deed ik.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt