No Words - The Script

No Words - The Script

  • Jaar van uitgave: 2012
  • Taal: Engels
  • Duur: 4:05

Hieronder staat de songtekst van het nummer No Words , artiest - The Script met vertaling

Tekst van het liedje " No Words "

Originele tekst met vertaling

No Words

The Script

Originele tekst

I could talk all day long about the news,

Giving you the current affairs with my views

I could talk all night long about a song,

Giving you the pointers on where you’re going wrong.

I could talk all year long about the net

Sending you the links I think you haven’t seen yet.

I’d like to tell you things that I think you never heard, but there are no words

I could talk all day long about dreams,

Sewing up your heart so you never see a seam.

I could talk all day about politics,

All of the corruption, clean hands, dirty tricks

But what can I say

About something that blows me away

Without it soundin' like another cliché?

From what I’ve seen and I’ve heard,

When it comes to you, baby, no, there are no, there are no words.

There are no words,

Yeah, I swear this much is true,

There ain’t a word in this world that describes you

I can talk all day long about life,

After so many wars, how we’re all still alive.

I could speak all night long about the world,

How it took me thirty years just to find one girl.

I could shoot shit for days all about guitars,

A Gibson or a Fender, it depends on who you are.

But when I try to say something that you never heard,

There are no words

I could burn your ear off all about space,

Why we have a moon and why the moon has a face.

If the earth is spinning, why we all stay in place?

Why we can’t walk it’s gotta be a space race.

But what can I say,

That’s gonna' blow her mind away,

Tryna write a classic, not a throwaway.

All I’ve seen, all I’ve heard,

When it comes to you, there are no, there are no, there are no words, no words.

Yeah, there are no words.

Yeah, I swear this much is true

There ain’t a word in this world that describe you, that describe you.

Yeah, I swear this much is true

There ain’t a word in this world that describes you.

No words.

There are no words to describe, quantify

What’s inside you, your feeling, your vibe

Believe me, I’ve tried to break you down to a science

See you in my mind then I open my mouth and it’s silence

I can articulate a Shakespeare poem

Even though I didn’t know him

I can see where he was going

And where he’s coming from

I can even catch his flow

And then I think of you

I don’t know where this metaphor is going

'Cause there are no words you can understand, only lovers can

You can ask the professor and the madman

If they couldn’t find the words, no one can

All I’ve seen, all I’ve heard

When it comes to you there’s just no, just no words

(Just no words, no words)

Yeah, I swear this much is true,

There are no word in this world that describes you, that describes you.

Yeah, I swear this much is true,

There are no word in this world that describes you.

There are no…

There are no…

Just no words

Liedvertaling

Ik zou de hele dag over het nieuws kunnen praten,

Ik geef u de actualiteit met mijn opvattingen

Ik zou de hele nacht kunnen praten over een lied,

Geeft u de aanwijzingen over waar u de fout ingaat.

Ik zou het hele jaar over internet kunnen praten

Ik stuur je de links die je volgens mij nog niet hebt gezien.

Ik wil je dingen vertellen waarvan ik denk dat je ze nog nooit hebt gehoord, maar er zijn geen woorden voor

Ik zou de hele dag over dromen kunnen praten,

Je hart dichtnaaien zodat je nooit een naad ziet.

Ik zou de hele dag over politiek kunnen praten,

Alle corruptie, schone handen, vuile trucs

Maar wat kan ik zeggen?

Over iets dat me wegblaast

Zonder dat het klinkt als een ander cliché?

Van wat ik heb gezien en gehoord,

Als het op jou aankomt, schat, nee, er zijn geen, er zijn geen woorden.

Er zijn geen woorden,

Ja, ik zweer dat zoveel waar is,

Er is geen woord in deze wereld dat jou beschrijft

Ik kan de hele dag over het leven praten,

Na zoveel oorlogen, leven we nog allemaal.

Ik zou de hele nacht over de wereld kunnen praten,

Hoe het me dertig jaar kostte om één meisje te vinden.

Ik zou dagenlang kunnen schieten over gitaren,

Een Gibson of een Fender, het hangt ervan af wie je bent.

Maar als ik iets probeer te zeggen dat je nog nooit hebt gehoord,

Er zijn geen woorden

Ik zou je oor kunnen afbranden over ruimte,

Waarom we een maan hebben en waarom de maan een gezicht heeft.

Als de aarde draait, waarom blijven we dan allemaal op hun plaats?

Waarom we niet kunnen lopen, het moet een ruimterace zijn.

Maar wat kan ik zeggen,

Dat zal haar versteld doen staan,

Probeer een klassieker te schrijven, geen wegwerpartikel.

Alles wat ik heb gezien, alles wat ik heb gehoord,

Als het op jou aankomt, zijn er geen, zijn er geen, zijn er geen woorden, geen woorden.

Ja, er zijn geen woorden.

Ja, ik zweer dat zoveel waar is

Er is geen woord in deze wereld dat jou beschrijft, dat jou beschrijft.

Ja, ik zweer dat zoveel waar is

Er is geen woord in deze wereld dat jou beschrijft.

Geen woorden.

Er zijn geen woorden om te beschrijven, kwantificeren

Wat zit er in jou, jouw gevoel, jouw vibe

Geloof me, ik heb geprobeerd je op te splitsen tot een wetenschap

Zie je in mijn gedachten, dan open ik mijn mond en het is stil

Ik kan een Shakespeare-gedicht articuleren

Ook al kende ik hem niet

Ik kan zien waar hij heen ging

En waar hij vandaan komt

Ik kan zelfs zijn flow opvangen

En dan denk ik aan jou

Ik weet niet waar deze metafoor heen gaat

Want er zijn geen woorden die je kunt begrijpen, alleen geliefden kunnen

Je kunt het de professor en de gek vragen

Als ze de woorden niet konden vinden, kan niemand

Alles wat ik heb gezien, alles wat ik heb gehoord

Als het op jou aankomt, zijn er gewoon geen, alleen geen woorden

(Gewoon geen woorden, geen woorden)

Ja, ik zweer dat zoveel waar is,

Er is geen woord in deze wereld dat jou beschrijft, dat jou beschrijft.

Ja, ik zweer dat zoveel waar is,

Er is geen woord in deze wereld dat jou beschrijft.

Er zijn geen…

Er zijn geen…

Gewoon geen woorden

Andere nummers van deze artiest:

1

Goodbye Friend

David Guetta, Danny O'Donoghue, Glen Power • 2015

2

S.T.O.P. vs. Goodbye Friend

David Guetta, Danny O'Donoghue, Glen Power • 2015

Nieuwe teksten en vertalingen op de site:

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt