No Good in Goodbye - The Script

No Good in Goodbye - The Script

  • Jaar van uitgave: 2021
  • Taal: Engels
  • Duur: 5:08

Hieronder staat de songtekst van het nummer No Good in Goodbye , artiest - The Script met vertaling

Tekst van het liedje " No Good in Goodbye "

Originele tekst met vertaling

No Good in Goodbye

The Script

Originele tekst

All the things that we have lost

Breaking up comes at a cost

I know I’ll miss this mistake

Every word I try to choose

Either way I’m gonna lose

Can’t take the ache from heartbreak

But as you walk away

You don’t hear me say

Where’s the «good» in «goodbye»?

Where’s the «nice» in «nice try»?

Where’s the «us» in «trust» gone?

Where’s the «soul» in «soldier on»?

Now I’m the «low» in «lonely»

‘Cause I don’t own you only

I can take this mistake but

I can’t take the «ache» from «heart break»

No, I can’t take the «ache» from «heart break»

No matter how it falls apart

There’s an «art» in «breaking hearts»

But there’s no «fair» in «farewell»

And when I see you in the street

I pray to God you don’t see

The silent «hell» in «I wish you well»

But as you walk away

You don’t hear me say

Where’s the «good» in «goodbye»?

Where’s the «nice» in «nice try»?

Where’s the «us» in «trust» gone?

Where’s the «soul» in «soldier on»?

Now I’m the «low» in «lonely»

‘Cause I don’t own you only

I can take this mistake but

I can’t take the «ache» from «heart break»

I can’t take the «ache» from «heart break»

I can’t take the «ache» from «heart break»

I can’t take the «ache» from «heart break»

(I can’t take the «ache» from «heart break»)

If I could turn back time

Then I would rewrite those lines

If I could turn back time

Then I would rewrite those lines

If I could turn back time

I would rewrite those lines

If I could turn back time

I would rewrite those lines, lines, lines

Where’s the «good» in «goodbye»?

Where’s the «nice» in «nice try»?

Where’s the «us» in «trust» gone?

Where’s the «soul» in «soldier on»?

Now I’m the «low» in «lonely»

‘Cause I don’t own you only

I can take this mistake but

I can’t take the «ache» from «heart break»

(No, I can’t take the «ache» from «heart break»)

I can’t take the «ache» from «heart break»

I can’t take the «ache» from «heart break»

(I can’t take the «ache» from «heart break»)

If I could turn back time

Then I would rewrite those lines

Liedvertaling

Alle dingen die we hebben verloren

Uit elkaar gaan kost geld

Ik weet dat ik deze fout zal missen

Elk woord dat ik probeer te kiezen

Ik ga hoe dan ook verliezen

Kan de pijn van liefdesverdriet niet aan

Maar als je wegloopt

Je hoort me niet zeggen

Waar is het «goede» in «tot ziens»?

Waar is het «leuke» in «leuk geprobeerd»?

Waar is het "ons" in het "vertrouwen" gebleven?

Waar is de «ziel» in «soldaat aan»?

Nu ben ik de «laag» in «eenzaam»

Omdat ik niet alleen jou bezit

Ik kan deze fout accepteren, maar

Ik kan de "pijn" van "hartbreuk" niet aan

Nee, ik kan de "pijn" van "hartbreuk" niet aan

Hoe het ook uit elkaar valt

Er zit een «kunst» in «harten breken»

Maar er is geen «eerlijk» in «afscheid»

En als ik je op straat zie

Ik bid tot God die je niet ziet

De stille «hel» in «Ik wens je het beste»

Maar als je wegloopt

Je hoort me niet zeggen

Waar is het «goede» in «tot ziens»?

Waar is het «leuke» in «leuk geprobeerd»?

Waar is het "ons" in het "vertrouwen" gebleven?

Waar is de «ziel» in «soldaat aan»?

Nu ben ik de «laag» in «eenzaam»

Omdat ik niet alleen jou bezit

Ik kan deze fout accepteren, maar

Ik kan de "pijn" van "hartbreuk" niet aan

Ik kan de "pijn" van "hartbreuk" niet aan

Ik kan de "pijn" van "hartbreuk" niet aan

Ik kan de "pijn" van "hartbreuk" niet aan

(Ik kan niet tegen de "pijn" van "hartbreuk")

Als ik de tijd kon terugdraaien

Dan zou ik die regels herschrijven

Als ik de tijd kon terugdraaien

Dan zou ik die regels herschrijven

Als ik de tijd kon terugdraaien

Ik zou die regels herschrijven

Als ik de tijd kon terugdraaien

Ik zou die regels, regels, regels herschrijven

Waar is het «goede» in «tot ziens»?

Waar is het «leuke» in «leuk geprobeerd»?

Waar is het "ons" in het "vertrouwen" gebleven?

Waar is de «ziel» in «soldaat aan»?

Nu ben ik de «laag» in «eenzaam»

Omdat ik niet alleen jou bezit

Ik kan deze fout accepteren, maar

Ik kan de "pijn" van "hartbreuk" niet aan

(Nee, ik kan niet tegen de "pijn" van "hartbreuk")

Ik kan de "pijn" van "hartbreuk" niet aan

Ik kan de "pijn" van "hartbreuk" niet aan

(Ik kan niet tegen de "pijn" van "hartbreuk")

Als ik de tijd kon terugdraaien

Dan zou ik die regels herschrijven

Andere nummers van deze artiest:

1

Goodbye Friend

David Guetta, Danny O'Donoghue, Glen Power • 2015

2

S.T.O.P. vs. Goodbye Friend

David Guetta, Danny O'Donoghue, Glen Power • 2015

Nieuwe teksten en vertalingen op de site:

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt