
Hieronder staat de songtekst van het nummer The Same , artiest - The Same met vertaling
Originele tekst met vertaling
The Same
It’s hard to never know
What will rise
What will never grow
It’s hard to never know
Where’s home
But oh
If love is on the way
Tell me where to wait
And I’ll stay
As long as it takes
But if it took another road
To find another home
Just tell me
'Cause the truth is the truth
Sometimes carried with pain
And a lie is just a lie
That only carries our shame
Yeah, we question our feelings
But at the end of the day
Still you’re all I want
Just tell me the same
Just tell me the same
Know nothing’s ever certain
What is found today could be thrown away By another person
But oh If love is on the way
Tell me where to wait
And I’ll stay As long as it takes
But if it took another road
To find another home
Just tell me '
Cause the truth is the truth
Sometimes carried with pain
And a lie is just a lie
That only carries our shame
Yeah, we question our feelings
But at the end of the day
Still you’re all I want
Just tell me the same
Just tell me the same
I don’t got much
But the half I got is the half
I’m giving you
It don’t mean much
But the half I got is the half
I’m giving you
'Cause the truth is the truth
Sometimes carried with pain
And a lie is just a lie
That only carries our shame
Yeah, we question our feelings
But at the end of the day
Still you’re all I want
Just tell me the same
Het is moeilijk om het nooit te weten
Wat zal stijgen
Wat nooit zal groeien
Het is moeilijk om het nooit te weten
Waar is thuis
Maar ach
Als de liefde onderweg is
Vertel me waar ik moet wachten
En ik blijf
Zo lang als het duurt
Maar als het een andere weg insloeg
Om een ander huis te vinden
Zeg het me gewoon
Want de waarheid is de waarheid
Soms gedragen met pijn
En een leugen is maar een leugen
Dat draagt alleen maar onze schaamte met zich mee
Ja, we twijfelen aan onze gevoelens
Maar aan het eind van de dag
Toch ben jij alles wat ik wil
Vertel me hetzelfde
Vertel me hetzelfde
Weet dat niets ooit zeker is
Wat vandaag wordt gevonden, kan door een andere persoon worden weggegooid
Maar oh, als de liefde onderweg is
Vertel me waar ik moet wachten
En ik blijf zo lang als nodig is
Maar als het een andere weg insloeg
Om een ander huis te vinden
Zeg het me gewoon '
Want de waarheid is de waarheid
Soms gedragen met pijn
En een leugen is maar een leugen
Dat draagt alleen maar onze schaamte met zich mee
Ja, we twijfelen aan onze gevoelens
Maar aan het eind van de dag
Toch ben jij alles wat ik wil
Vertel me hetzelfde
Vertel me hetzelfde
Ik heb niet veel
Maar de helft die ik heb is de helft
ik geef je
Het betekent niet veel
Maar de helft die ik heb is de helft
ik geef je
Want de waarheid is de waarheid
Soms gedragen met pijn
En een leugen is maar een leugen
Dat draagt alleen maar onze schaamte met zich mee
Ja, we twijfelen aan onze gevoelens
Maar aan het eind van de dag
Toch ben jij alles wat ik wil
Vertel me hetzelfde
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt