Hieronder staat de songtekst van het nummer Cold, Cold Heart , artiest - The Rosedales met vertaling
Originele tekst met vertaling
The Rosedales
My winter has finally come
My veins are caving in, I feel my last deep breath of life
I want to learn to love
But I just can’t find a way through this season’s change
And if I die alone tonight, time stands still and shadows fly
It’s such a faded memory;
will I ever be set free?
I close my eyes and start to pray;
I’ve become a memory
This heart beats no more today
My winter is finally done
Smiling underneath blood moonlight with the scorpion
I want to learn to love
Now I just have found a way through this season’s change
And if I die alone tonight, time stands still and shadows fly
It’s such a faded memory;
will I ever be set free?
I close my eyes and start to pray;
I’ve become a memory
This heart beats no more today
Cold, cold heart
Beats no more today
Cold, cold heart
Cold, cold heart
Broken from its chains
Cold, cold heart
And if I die alone tonight, time stands still and shadows fly
It’s such a faded memory;
will I ever be set free?
I close my eyes and start to pray;
I’ve become a memory
This heart beats no more today
And if I die alone tonight, time stands still and shadows fly
It’s such a faded memory;
will I ever be set free?
I close my eyes and start to pray;
I’ve become a memory
This heart beats no more today
Cold, cold heart
Beats no more today
Cold, cold heart
Cold, cold heart
Broken from its chains
Cold, cold heart
Cold, cold heart
Cold, cold heart
Cold, cold heart
Cold, cold heart
Mijn winter is eindelijk aangebroken
Mijn aderen storten in, ik voel mijn laatste diepe levensadem
Ik wil leren liefhebben
Maar ik kan gewoon geen weg vinden door de verandering van dit seizoen
En als ik vanavond alleen sterf, staat de tijd stil en vliegen de schaduwen
Het is zo'n vervaagde herinnering;
zal ik ooit worden vrijgelaten?
Ik sluit mijn ogen en begin te bidden;
Ik ben een herinnering geworden
Dit hart klopt niet meer vandaag
Mijn winter is eindelijk voorbij
Glimlachend onder bloedmaanlicht met de schorpioen
Ik wil leren liefhebben
Nu heb ik net een manier gevonden om de verandering van dit seizoen door te komen
En als ik vanavond alleen sterf, staat de tijd stil en vliegen de schaduwen
Het is zo'n vervaagde herinnering;
zal ik ooit worden vrijgelaten?
Ik sluit mijn ogen en begin te bidden;
Ik ben een herinnering geworden
Dit hart klopt niet meer vandaag
Koud, koud hart
Klopt niet meer vandaag
Koud, koud hart
Koud, koud hart
Gebroken van zijn ketenen
Koud, koud hart
En als ik vanavond alleen sterf, staat de tijd stil en vliegen de schaduwen
Het is zo'n vervaagde herinnering;
zal ik ooit worden vrijgelaten?
Ik sluit mijn ogen en begin te bidden;
Ik ben een herinnering geworden
Dit hart klopt niet meer vandaag
En als ik vanavond alleen sterf, staat de tijd stil en vliegen de schaduwen
Het is zo'n vervaagde herinnering;
zal ik ooit worden vrijgelaten?
Ik sluit mijn ogen en begin te bidden;
Ik ben een herinnering geworden
Dit hart klopt niet meer vandaag
Koud, koud hart
Klopt niet meer vandaag
Koud, koud hart
Koud, koud hart
Gebroken van zijn ketenen
Koud, koud hart
Koud, koud hart
Koud, koud hart
Koud, koud hart
Koud, koud hart
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt