Hieronder staat de songtekst van het nummer Let Me Go , artiest - The Rolling Stones met vertaling
Originele tekst met vertaling
The Rolling Stones
You’re gonna get it straight from the shoulder
Can’t you see the party’s over
Let me go
Can’t you get it through your thick head
This affair is finished — dead
Hey, let me go
I tried giving you the velvet gloves
I tried giving you the knockout punch
Hey, let me go
Let me go
Let me go
Let me go
Let me go
I find it hard to be cruel
I find it hard to be cruel
With a smile, don’t you?
You’ll never find that perfect love
That you read about
That you dream about
Maybe I’ll become a playboy
Hang around in gay bars
And move to the west side of town
You’re gonna get it straight from the shoulder
Can’t you see the party’s over
Hey, let me go
Let me go
So you think I’m giving you the brush off
Well I’m just telling you to shove off
Hey, let me go
This ain’t no time to waste my breath
We’re going into sudden death
Hey, let me go
Can’t you get it through your thick head
This affair is dead as a doornail
Hey, baby won’t you let me go
The bell has rung, and I’ve called time
The chair is on the table, out the door baby
Baby won’t you let me go
Let me go…
Je krijgt het recht van de schouder
Zie je niet dat het feest voorbij is?
Laat me gaan
Kun je het niet door je dikke hoofd krijgen?
Deze affaire is klaar - dood
Hé, laat me gaan
Ik heb geprobeerd je de fluwelen handschoenen te geven
Ik heb geprobeerd je de knock-out punch te geven
Hé, laat me gaan
Laat me gaan
Laat me gaan
Laat me gaan
Laat me gaan
Ik vind het moeilijk om wreed te zijn
Ik vind het moeilijk om wreed te zijn
Met een glimlach, nietwaar?
Je zult die perfecte liefde nooit vinden
waar je over leest
waar je over droomt
Misschien word ik een playboy
Rondhangen in homobars
En ga naar de westkant van de stad
Je krijgt het recht van de schouder
Zie je niet dat het feest voorbij is?
Hé, laat me gaan
Laat me gaan
Dus je denkt dat ik je het borsteltje geef?
Nou, ik zeg je gewoon om af te schuiven
Hé, laat me gaan
Dit is geen tijd om mijn adem te verspillen
We gaan de plotselinge dood in
Hé, laat me gaan
Kun je het niet door je dikke hoofd krijgen?
Deze affaire is dood als een pier
Hé, schat, wil je me niet laten gaan?
De bel is gegaan en ik heb de tijd geroepen
De stoel staat op tafel, de deur uit schat
Schat, wil je me niet laten gaan?
Laat me gaan…
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt