Hieronder staat de songtekst van het nummer Section 38 (Heart Talk) , artiest - The Polyphonic Spree met vertaling
Originele tekst met vertaling
The Polyphonic Spree
I open up my heart
And here’s what it had to say
«It takes too much pain for you
Just to feel okay»
And so I roll around in thunder
And wonder if it’s time to play
I never meant for you
To make me go that way
I said «I opened up my heart
And here’s what it had to say»
«It takes too much pain for you to feel okay»
So I roll around in thunder
And wonder if it’s time to play
It takes two of us to make this feeling great
There’s no way to stop the moaning
Ignoring what happened yesterday
And I’d love to feel your feet in the morning
But that’s ok
It’s the elbow in the side
That makes me scream this way
I opened up my heart
And here’s what I had to say
«It takes too much love for you
Just to feel okay»
So I roll around in thunder
And wonder did we complicate?
It takes two of us
To make this feeling great
I said, «I roll around in thunder
And wonder if it’s time to play
It takes too much pain for you
Just to feel okay»
Hey, hey, hey
And you wonder, wonder, wonder my way
And you know.
And you wonder
And you’re thinking one time
That someone will wait
And you wonder
Ik open mijn hart
En dit is wat het te zeggen had:
"Het kost je te veel pijn"
Gewoon om je goed te voelen»
En dus rol ik rond in de donder
En vraag je af of het tijd is om te spelen
Ik heb nooit voor jou bedoeld
Om me die kant op te laten gaan
Ik zei: "Ik heb mijn hart geopend"
En dit is wat het te zeggen had»
«Het kost je te veel pijn om je goed te voelen»
Dus ik rol rond in de donder
En vraag je af of het tijd is om te spelen
Er zijn twee van ons nodig om dit een geweldig gevoel te geven
Er is geen manier om het gekreun te stoppen
Negeren van wat er gisteren is gebeurd
En ik zou graag je voeten voelen in de ochtend
Maar dat is oke
Het is de elleboog in de zij
Dat laat me zo schreeuwen
Ik heb mijn hart geopend
En dit is wat ik te zeggen had
«Het kost te veel liefde voor je
Gewoon om je goed te voelen»
Dus ik rol rond in de donder
En vraag je je af of we het ingewikkeld hebben gemaakt?
Er zijn twee van ons nodig
Om dit een geweldig gevoel te geven
Ik zei: "Ik rol rond in de donder"
En vraag je af of het tijd is om te spelen
Het kost je te veel pijn
Gewoon om je goed te voelen»
Hoi hoi hoi
En je vraagt je af, wonder, wonder op mijn manier
En jij weet.
En je vraagt je af
En je denkt een keer
Dat iemand zal wachten
En je vraagt je af
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt