Hieronder staat de songtekst van het nummer Roses of Picardy , artiest - The Platters met vertaling
Originele tekst met vertaling
The Platters
She is watching by the poplars
Colinette with the sea-blue eyes
She is watching and longing and waiting
Where the long white roadway lies
And a song stirs in the silence
Like the wind in the boughs above
She listens and starts and trembles
For this is the first song of love
Roses are shining in Picardy
In the hush of the morning dew
Roses are shining in Picardy
But there’s never a rose like you
And the roses may die with the summertime
And our roads may be far apart
But there’s one rose that dies not in Picardy
That’s the rose that I wear in my heart
And the years roll on for ever
Till the shadow veils their skies
But still he loves to hold her hand
And look in her sea-blue eyes
And she sees the road by the poplars
Where they met in the bygone years
And the first song of the roses
Is the last song that she hears
Roses are shining in Picardy
In the hush of the morning dew
Roses are shining in Picardy
But there’s never a rose like you
And the roses may die with the summertime
And our roads may be far apart
But there’s one rose that dies not in Picardy
That’s the rose that I wear in my heart
Ze kijkt bij de populieren
Colinette met de zeeblauwe ogen
Ze kijkt en verlangt en wacht
Waar de lange witte rijbaan ligt
En een lied roert zich in de stilte
Zoals de wind in de takken hierboven
Ze luistert en begint en beeft
Want dit is het eerste liefdeslied
Rozen schijnen in Picardië
In de stilte van de ochtenddauw
Rozen schijnen in Picardië
Maar er is nooit een roos zoals jij
En de rozen kunnen sterven met de zomer
En onze wegen kunnen ver uit elkaar liggen
Maar er is één roos die sterft, niet in Picardië
Dat is de roos die ik in mijn hart draag
En de jaren gaan voor altijd door
Tot de schaduw hun lucht versluiert
Maar toch houdt hij ervan om haar hand vast te houden
En kijk in haar zeeblauwe ogen
En ze ziet de weg bij de populieren
Waar ze elkaar ontmoetten in de voorbije jaren
En het eerste lied van de rozen
Is het laatste nummer dat ze hoort
Rozen schijnen in Picardië
In de stilte van de ochtenddauw
Rozen schijnen in Picardië
Maar er is nooit een roos zoals jij
En de rozen kunnen sterven met de zomer
En onze wegen kunnen ver uit elkaar liggen
Maar er is één roos die sterft, niet in Picardië
Dat is de roos die ik in mijn hart draag
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt