Paroles, Paroles - The Original Movies Orchestra
С переводом

Paroles, Paroles - The Original Movies Orchestra

Альбом
Erotic Chill Movies
Год
2008
Длительность
250540

Hieronder staat de songtekst van het nummer Paroles, Paroles , artiest - The Original Movies Orchestra met vertaling

Tekst van het liedje " Paroles, Paroles "

Originele tekst met vertaling

Paroles, Paroles

The Original Movies Orchestra

Оригинальный текст

C'est étrange,

je n'sais pas ce qui m'arrive ce soir,

Je te regarde comme pour la première fois.

Encore des mots toujours des mots

les mêmes mots

Je n'sais plus comment te dire,

Rien que des mots

Mais tu es cette belle histoire d'amour...

que je ne cesserai jamais de lire.

Des mots faciles des mots fragiles

C'était trop beau

Tu es d'hier et de demain

Bien trop beau

De toujours ma seule vérité.

Mais c'est fini le temps des rêves

Les souvenirs se fanent aussi

quand on les oublie

Tu es comme le vent qui fait chanter les violons

et emporte au loin le parfum des roses.

Caramels, bonbons et chocolats

Par moments, je ne te comprends pas.

Merci, pas pour moi

Mais tu peux bien les offrir à une autre

qui aime le vent et le parfum des roses

Moi, les mots tendres enrobés de douceur

se posent sur ma bouche mais jamais sur mon cœur

Une parole encore.

Paroles, paroles, paroles

Ecoute-moi.

Paroles, paroles, paroles

Je t'en prie.

Paroles, paroles, paroles

Je te jure.

Paroles, paroles, paroles, paroles, paroles

encore des paroles que tu sèmes au vent

Voilà mon destin te parler....

te parler comme la première fois.

Encore des mots toujours des mots

les mêmes mots

Comme j'aimerais que tu me comprennes.

Rien que des mots

Que tu m'écoutes au moins une fois.

Des mots magiques des mots tactiques

qui sonnent faux

Tu es mon rêve défendu.

Oui, tellement faux

Mon seul tourment et mon unique espérance.

Rien ne t'arrête quand tu commences

Si tu savais comme j'ai envie

d'un peu de silence

Tu es pour moi la seule musique...

qui fit danser les étoiles sur les dunes

Caramels, bonbons et chocolats

Si tu n'existais pas déjà je t'inventerais.

Merci, pas pour moi

Mais tu peux bien les offrir à une autre

qui aime les étoiles sur les dunes

Moi, les mots tendres enrobés de douceur

se posent sur ma bouche mais jamais sur mon cœur

Encore un mot juste une parole

Paroles, paroles, paroles

Ecoute-moi.

Paroles, paroles, paroles

Je t'en prie.

Paroles, paroles, paroles

Je te jure.

Paroles, paroles, paroles, paroles, paroles

encore des paroles que tu sèmes au vent

Que tu es belle!

Paroles, paroles, paroles

Que tu es belle!

Paroles, paroles, paroles

Que tu es belle!

Paroles, paroles, paroles

Que tu es belle!

Paroles, paroles, paroles, paroles, paroles

encore des paroles que tu sèmes au vent

Перевод песни

C'est étrange,

je n'sais pas ce qui m'arrive ce soir,

Je te beschouwen comme pour la première fois.

Encore des mots toujours des mots

les memes mots

Je n'sais plus commentaar te dire,

Rien que des mots

Meer informatie over belle histoire d'amour...

que je ne cesserai jamais de lire.

Des mots faciles des mots fragiele

C'était trop beau

Tu es d'hier et de demain

Bien trop beau

De toujours ma seule vérité.

Mais c'est fini le temps des rêves

Les souvenirs se fanent aussi

quand op les oublie

Tu es comme le vent qui fait chanter les violons

et emporte au loin le parfum des roses.

Karamels, bonbons en chocolaatjes

Par momenten, je ne te comprends pas.

Merci, pas pour moi

Meer informatie over een andere dag

qui aime le vent et le parfum des roses

Moi, les mots tendres enrobés de douceur

se posent sur ma bouche mais jamais sur mon cœur

Een voorwaardelijke toegift.

Paroles, paroles, paroles

Ecoute-moi.

Paroles, paroles, paroles

Je t'en prie.

Paroles, paroles, paroles

Je te jure.

Paroles, paroles, paroles, paroles, paroles

encore des paroles que tu sèmes au vent

Voilà mon destin te parler....

te parler comme la première fois.

Encore des mots toujours des mots

les memes mots

Comme j'aimerais que tu me comprennes.

Rien que des mots

Que tu m'écoutes au moins une fois.

Des mots magiques des mots tactiques

qui sonnent faux

Di es mon rêve défendu.

Oui, vertelfout

Mon seul tourment et mon unique espérance.

Rien ne t'arrête quand tu begint

Si tu savais comme j'ai envie

d'un peu de stilte

Tu es pour moi la seule musique...

qui fit danseres les étoiles sur les dunes

Karamels, bonbons en chocolaatjes

Si tu n'existais pas déjà je t'inventerais.

Merci, pas pour moi

Meer informatie over een andere dag

qui aime les étoiles sur les dunes

Moi, les mots tendres enrobés de douceur

se posent sur ma bouche mais jamais sur mon cœur

Encore un mot juste une parole

Paroles, paroles, paroles

Ecoute-moi.

Paroles, paroles, paroles

Je t'en prie.

Paroles, paroles, paroles

Je te jure.

Paroles, paroles, paroles, paroles, paroles

encore des paroles que tu sèmes au vent

Que tu es belle!

Paroles, paroles, paroles

Que tu es belle!

Paroles, paroles, paroles

Que tu es belle!

Paroles, paroles, paroles

Que tu es belle!

Paroles, paroles, paroles, paroles, paroles

encore des paroles que tu sèmes au vent

Andere nummers van deze artiest:

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt