Hieronder staat de songtekst van het nummer Main Title Overture Rock Island Iowa Stubborn , artiest - The Orchestra, The Ensemble, The Traveling Salesman met vertaling
Originele tekst met vertaling
The Orchestra, The Ensemble, The Traveling Salesman
All aboard!
Credit is no good for an ocean salesman.
How far you goin', Fred?
Wherever the people are as green as the money.
Fred.
What’s the matter with Fred?
Charlie, you’re an anvil salesman.
Your firm give credit?
No sir!
Nor anybody else.
River City!
Next station stop River City highway!
Cash for the merchandise
Cash for the button hooks
Cash for the cotton goods
Cash for the hard goods
Cash for the fancy goods
Cash for the soft goods
Cash for the noggins and the pickins and the firkins
Cash for the hog’s head, cask, and demi-jot
Cash for the crackers and the pickles and the flypaper
Look
Whattya talk, whattya talk, whattya talk, whattya talk, whattya talk?
Whatya gettin' at?
Whattya talk-
You can talk, you can talk
You can bicker, you can talk
You can bicker, bicker, bicker
You can talk, you can talk
You can talk talk talk talk bicker bicker bicker
You can talk all you want
But it’s different than it was
No it ain’t, no it ain’t,
But ya gotta know the territory
Ch, ch, ch, ch, ch, ch
Why did the model t-4
Make the trouble, make the people want to go
Wanna get, wanna get, wanna get up and go
7 8 9 10 12 14 22 23 miles to the county, see
Yes sir, yes sir
Who’s gonna patronize the little-bitty two-by-four kinda store anymore?
Whattya talk, whattya talk!
Whattya gettin' at?
Go on, go on!
Go on with the hog’s head, cask, and demi-jot!
Go on with the sugar barrel, pickel barrel, milk can!
Go on with the gum and the pail and the tears!
Ever meet a fella by the name of hill?
Hill?
Hill?
Hill?
Hill?
Hill?
Hill?
Hill?
Hill?
No!
Just a minute just a minute just a minute!
Never hearda any salesman Hill
Now he doesn’t know the territory
Doesn’t know the territory
What’s the fella’s line?
Never worries 'bout his line!
Never worries 'bout his line
Not a dog-gone thing
He’s just a bang-beat, bell-ringin', big-hall, great go-necker, nothing
rit-thrower never-time-a-bullseye salesman!
That Professor Harold Hill, Harold Hill
What’s the fella’s line?
What’s his line?
He’s a fake and he doesn’t know the territory!
Look whattya talk, whattya talk, whattya talk, whattya talk?
He’s a music man
He’s a what?
He’s a what?
He’s a music man!
And he sells clarinets to the kids in the town
with the big trombones,
and the ratt-a-tatt drums.
Big brass bass, big brass bass!
And the piccolo, the piccolo,
with uniforms too!
And a shiny gold braid on the coat
and a big red stripe runnin'.
Well, I don’t know much about bands
But I do know you can’t make a livin' selling big trombones.
No, sir!
Mandolin' picks, perhaps,
and here and there a guitar.
No, the fella sells bands.
Boy’s bands!
I don’t know how he does it, but he lives like a king
and he dallies and he gathers and he plucks and he shines
And when the man dances, certainly boys, what else?
The piper pays him!
Yes, sir!
Yes sir!
Yes sir!
Yes sir!
When the man dances, certainly boys, what else?
The piper pays him!
Yesssssssir
Yessssssir
But he doesn’t know the territory!
River City!
Station stop River City!
Oh, there’s nothing halfway
About the Iowa way to treat you when we treat you
Which we may not do at all
There’s an Iowa kind
Of special chip on the shoulder attitude we’ve never been without
That we recall
We can be cold as the falling thermometer in December if you ask about the
weather in July
And we’re so by-God stubborn we could stand
Touch noses for a week at a time
And never see eye to eye!
But look ahead, you’re welcome!
Join us at the picnic!
You can eat your fill of all the food you bring yourself.
You really ought to give Iowa a try!
Provided you are contrary.
We can be cold as the falling thermometer in December if you
ask about the weather in July
And we’re so by-God stubborn we could
Stand touching noses a week at a time
And never see eye to eye
But we’ll give you our shirt
And a pack to go with it
If your crop should happen to die
So what the heck!
You’re welcome
Glad to have you with us!
Even though we may not ever mention it again
You really ought to give Iowa
Not bad Iowa
If you ---?---
Ought to give Iowa a try!
Iedereen aan boord!
Krediet is niet goed voor een oceaanverkoper.
Hoe ver ga je, Fred?
Waar de mensen zo groen zijn als het geld.
Fred.
Wat is er met Fred aan de hand?
Charlie, je bent een aambeeldverkoper.
Uw bedrijf krediet geven?
Nee meneer!
Noch iemand anders.
Rivier stad!
Volgende station halte River City snelweg!
Contant voor de koopwaar
Contant geld voor de knophaken
Contant geld voor de katoenen goederen
Contant geld voor de harde goederen
Contant geld voor de luxe goederen
Contant geld voor de zachte goederen
Contant geld voor de noggins en de pickins en de firkins
Contant geld voor de varkenskop, het vat en de demi-jot
Contant geld voor de crackers en de augurken en het vliegenpapier
Kijken
Whattya talk, whattya talk, whattya talk, whattya talk, whattya talk?
Waar ga je naar toe?
Whattya talk-
Je kunt praten, je kunt praten
Je kunt kibbelen, je kunt praten
Je kunt kibbelen, kibbelen, kibbelen
Je kunt praten, je kunt praten
Je kunt praten praten praten praten kibbelen kibbelen kibbelen
Je kunt praten wat je wilt
Maar het is anders dan het was
Nee, dat is het niet, nee, dat is het niet,
Maar je moet het territorium kennen
Ch, ch, ch, ch, ch, ch
Waarom heeft het model t-4
Maak de moeite, zorg dat de mensen willen gaan
Wil je krijgen, wil krijgen, wil opstaan en gaan
7 8 9 10 12 14 22 23 mijl naar de provincie, zie
Ja meneer, ja meneer
Wie gaat de kleine winkel van twee bij vier nog meer betuttelen?
Wat gepraat, wat gepraat!
Waar kom je aan?
Ga door, ga door!
Ga door met de varkenskop, het vat en de demi-jot!
Ga door met het suikervat, het augurkenvat, het melkkannetje!
Ga door met de kauwgom en de emmer en de tranen!
Ooit een kerel ontmoet met de naam heuvel?
Heuvel?
Heuvel?
Heuvel?
Heuvel?
Heuvel?
Heuvel?
Heuvel?
Heuvel?
Nee!
Een minuutje een minuutje een minuutje!
Nooit gehoord van een verkoper Hill
Nu kent hij het territorium niet
Kent het territorium niet
Wat is de lijn van de man?
Maak je nooit zorgen over zijn lijn!
Nooit zorgen over zijn lijn
Niet een hond-weg-ding
Hij is gewoon een bang-beat, bell-ringin', big-hall, geweldige go-necker, niets
rit-werper nooit-tijd-een-schot in de roos verkoper!
Die professor Harold Hill, Harold Hill
Wat is de lijn van de man?
Wat is zijn lijn?
Hij is nep en hij kent het territorium niet!
Kijk wat je praat, wat je praat, wat je praat, wat je praat?
Hij is een muziekman
Hij is een wat?
Hij is een wat?
Hij is een muziekman!
En hij verkoopt klarinetten aan de kinderen in de stad
met de grote trombones,
en de ratt-a-tatt-trommels.
Grote koperen bas, grote koperen bas!
En de piccolo, de piccolo,
ook met uniformen!
En een glanzende gouden vlecht op de jas
en een grote rode streep loopt.
Nou, ik weet niet veel van bands
Maar ik weet wel dat je de kost niet kunt verdienen met het verkopen van grote trombones.
Nee meneer!
Mandolin' picks, misschien,
en hier en daar een gitaar.
Nee, die vent verkoopt bands.
Jongensbandjes!
Ik weet niet hoe hij het doet, maar hij leeft als een koning
en hij dwaalt en hij verzamelt en hij plukt en hij schijnt
En als de man danst, zeker jongens, wat nog meer?
De doedelzakspeler betaalt hem!
Ja meneer!
Ja meneer!
Ja meneer!
Ja meneer!
Als de man danst, zeker jongens, wat nog meer?
De doedelzakspeler betaalt hem!
Yessssssir
Yesssssir
Maar hij kent het gebied niet!
Rivier stad!
Stationshalte River City!
Oh, er is niets halverwege
Over de Iowa-manier om u te behandelen wanneer wij u behandelen
Wat we misschien helemaal niet doen
Er is een soort Iowa
Van speciale chip-on-the-shoulder houding waar we nooit zonder zijn geweest
Dat we ons herinneren
We kunnen het koud hebben als de vallende thermometer in december als je vraagt naar de
weer in juli
En we zijn zo koppig dat we zouden kunnen staan
Raak neuzen een week lang aan
En zie nooit oog in oog!
Maar kijk vooruit, graag gedaan!
Ga met ons mee op de picknick!
Je kunt je buik vol doen met al het eten dat je zelf meeneemt.
Je zou Iowa echt eens moeten proberen!
Mits je tegendraads bent.
We kunnen het koud hebben als de vallende thermometer in december als je
vraag naar het weer in juli
En we zijn zo koppig dat we kunnen...
Sta elke week neuzen aan te raken
En zie nooit oog in oog
Maar we geven je ons shirt
En een pakket om erbij te horen
Als uw gewas zou sterven
Dus wat maakt het uit!
Geen dank
Fijn dat je bij ons bent!
Ook al noemen we het misschien nooit meer
Je zou Iowa echt moeten geven
Niet slecht Iowa
Als jij ---?---
Ik zou Iowa eens moeten proberen!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt