Tale of Two Cities - The One Hundred
С переводом

Tale of Two Cities - The One Hundred

Альбом
Subculture
Год
2014
Язык
`Engels`
Длительность
194300

Hieronder staat de songtekst van het nummer Tale of Two Cities , artiest - The One Hundred met vertaling

Tekst van het liedje " Tale of Two Cities "

Originele tekst met vertaling

Tale of Two Cities

The One Hundred

Оригинальный текст

I’m a ---------,

I don’t want your pity,

Its just different now,

Its like, the tale of two cities.

So, Fuck this social injustice.

My life is minimal,

But you’re the criminal.

You know, I’m bored of hearing the same shit everyday of my life,

I’ve lost my mind, I don’t have time to hear you winge and whine,

You’re like the boy that cried wolf,

That fell down from the sky.

Don’t test my nerve,

Enough is enough,

Just take my word,

I’ll push your face down to the curb.

You know you never will divide us,

We come as one.

Don’t hear no shots of revolution,

Just remember,

Don’t.

Blame.

Us.

Cause.

YOU FUCKED UP.

This is the sound that you’re never gonna' silence.

We are the voice of the swiss enchanted.

This has begun,

The tale of two cities.

I fear the next generation,

Looking at me,

Thats my problem,

Thats not my problem.

Its not my -----

Cause I’m so hungry, Cause you’re taking shit from me.

How do you expect me not to get angry,

When you’re too busy chatting shit to know that theres no future.

You think you’re the king of the phone,

Dictating to a city that is chill to the bone,

Like a tyrant,

All --- done and straight,

To the point where I think that you’re going insane.

You’re like, a psycho too,

You tear these letters up and I cry,

You built your self up so high,

No one loss, no regret, Besides your threats.

YOU KNOW YOU NEVER WILL DIVIDE US.

We come as one.

HEAR NO SHOTS OF REVOLUTION.

Just remember,

Don’t.

Blame.

Us.

Cause.

YOU FUCKED UP.

This is the sound that you’re never gonna' silence.

We are the voice of the swiss enchanted

This has begun,

The tale of two cities.

Oh, You think you’re covered in guilt,

What if the lines get ----,

Sounds of destruction.

Don’t.

Blame.

Us.

Cause.

YOU FUCKED UP.

This is the sound that you’re never gonna' silence.

We are the voice of the swiss enchanted.

This has become,

The tale of two cities!

Don’t.

Blame.

Us.

Cause.

YOU FUCKED UP.

This is the sound that you’re never gonna' silence.

We are the voice of the swiss enchanted.

This has become,

The tale of two cities!

Перевод песни

Ik ben een ---------,

Ik wil je medelijden niet,

Het is nu gewoon anders,

Het is zoiets als het verhaal van twee steden.

Dus, fuck deze sociale onrechtvaardigheid.

Mijn leven is minimaal,

Maar jij bent de crimineel.

Weet je, ik ben het zat om elke dag dezelfde shit te horen,

Ik ben gek geworden, ik heb geen tijd om je te horen vleugelen en zeuren,

Je bent als de jongen die wolf riep,

Dat viel uit de lucht.

Test mijn zenuwen niet,

Genoeg is genoeg,

Geloof me gewoon,

Ik duw je gezicht naar de stoeprand.

Je weet dat je ons nooit zult verdelen,

We komen als één.

Hoor geen schoten van revolutie,

Denk eraan,

niet doen.

Schuld geven.

Ons.

Oorzaak.

JE HEBT HET GESLAAGD.

Dit is het geluid dat je nooit gaat stilzwijgen.

Wij zijn de stem van de betoverde Zwitserse.

Dit is begonnen,

Het verhaal van twee steden.

Ik ben bang voor de volgende generatie,

Als je naar mij kijkt,

Dat is mijn probleem,

Dat is niet mijn probleem.

Het is niet mijn -----

Want ik heb zo'n honger, want je neemt shit van me aan.

Hoe verwacht je dat ik niet boos word,

Als je het te druk hebt met kletsen om te weten dat er geen toekomst is.

Je denkt dat je de koning van de telefoon bent,

Dicteren aan een stad die tot op het bot koud is,

Als een tiran,

Alles --- gedaan en recht,

Tot het punt waarop ik denk dat je gek aan het worden bent.

Jij bent ook een psycho

Jij verscheurt deze brieven en ik huil,

Je bouwde jezelf zo hoog op,

Geen verlies, geen spijt, behalve uw bedreigingen.

JE WEET DAT JE ONS NOOIT ZULT VERDELEN.

We komen als één.

HOOR GEEN SHOTS VAN REVOLUTIE.

Denk eraan,

niet doen.

Schuld geven.

Ons.

Oorzaak.

JE HEBT HET GESLAAGD.

Dit is het geluid dat je nooit gaat stilzwijgen.

Wij zijn de stem van de betoverde zwitsers

Dit is begonnen,

Het verhaal van twee steden.

Oh, je denkt dat je bedekt bent met schuld,

Wat als de regels ---- krijgen,

Geluiden van vernietiging.

niet doen.

Schuld geven.

Ons.

Oorzaak.

JE HEBT HET GESLAAGD.

Dit is het geluid dat je nooit gaat stilzwijgen.

Wij zijn de stem van de betoverde Zwitserse.

Dit is geworden,

Het verhaal van twee steden!

niet doen.

Schuld geven.

Ons.

Oorzaak.

JE HEBT HET GESLAAGD.

Dit is het geluid dat je nooit gaat stilzwijgen.

Wij zijn de stem van de betoverde Zwitserse.

Dit is geworden,

Het verhaal van twee steden!

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt