Hieronder staat de songtekst van het nummer Staring At the Sun , artiest - The Offspring met vertaling
Originele tekst met vertaling
The Offspring
Maybe life is like a ride on a freeway
Dodging bullets while you're trying to find your way
Everyone's around, but no one does a damn thing
It brings me down, but I won't let them
If I seem bleak
Well, you'd be correct
And if I don't speak
It's cause I can't disconnect
But I won't be burned by the reflection
Of the fire in your eyes
As you're staring at the sun
Whoa
As you're staring at the sun
Whoa
As you're staring at the sun
When I ran, I didn't feel like a runaway
When I escaped, I didn't feel like I got away
There's more to living than only surviving
Maybe I'm not there, but I'm still trying
Though you hear me
I don't think that you relate
My will is something
That you can't confiscate
So forgive me, but I won't be frustrated
By destruction in your eyes
As you're staring at the sun
Whoa
As you're staring at the sun
When I ran, I didn't feel like a runaway
When I escaped, I didn't feel like I got away
There's more to living than only surviving
Maybe I'm not there, but I'm still trying
Though you hear me
I don't think that you relate
My will is something
That you can't confiscate
So forgive me, but I won't be frustrated
By destruction in your eyes
As you're staring at the sun
Whoa
As you're staring at the sun
Whoa
As you're staring at the sun
Maybe life is like a ride on a freeway
Dodging bullets while you're trying to find your way
Everyone's around, but no one does a damn thing
It brings me down, but I won't let them
If I seem bleak
Well, you'd be correct
And if I don't speak
It's cause I can't disconnect
But I won't be burned by the reflection
Of the fire in your eyes
As you're staring at the sun
Whoa
As you're staring at the sun
Whoa
As you're staring at the sun
Whoa
As you're staring at the sun
Misschien is het leven als een ritje op een snelweg
Kogels ontwijken terwijl je je weg probeert te vinden
Iedereen is in de buurt, maar niemand doet een verdomd ding
Het haalt me naar beneden, maar ik laat ze niet toe
Als ik somber lijk
Nou, je zou gelijk hebben
En als ik niet spreek
Het is omdat ik de verbinding niet kan verbreken
Maar ik zal niet worden verbrand door de reflectie
Van het vuur in je ogen
Terwijl je naar de zon staart
hoi
Terwijl je naar de zon staart
hoi
Terwijl je naar de zon staart
Toen ik rende, voelde ik me geen wegloper
Toen ik ontsnapte, had ik niet het gevoel dat ik wegkwam
Leven is meer dan alleen overleven
Misschien ben ik er niet, maar ik probeer nog steeds
Hoewel je me hoort
Ik denk niet dat je betrekking hebt
Mijn wil is iets
Dat kun je niet in beslag nemen
Dus vergeef me, maar ik zal niet gefrustreerd zijn
Door vernietiging in jouw ogen
Terwijl je naar de zon staart
hoi
Terwijl je naar de zon staart
Toen ik rende, voelde ik me geen wegloper
Toen ik ontsnapte, had ik niet het gevoel dat ik wegkwam
Leven is meer dan alleen overleven
Misschien ben ik er niet, maar ik probeer nog steeds
Hoewel je me hoort
Ik denk niet dat je betrekking hebt
Mijn wil is iets
Dat kun je niet in beslag nemen
Dus vergeef me, maar ik zal niet gefrustreerd zijn
Door vernietiging in jouw ogen
Terwijl je naar de zon staart
hoi
Terwijl je naar de zon staart
hoi
Terwijl je naar de zon staart
Misschien is het leven als een ritje op een snelweg
Kogels ontwijken terwijl je je weg probeert te vinden
Iedereen is in de buurt, maar niemand doet een verdomd ding
Het haalt me naar beneden, maar ik laat ze niet toe
Als ik somber lijk
Nou, je zou gelijk hebben
En als ik niet spreek
Het is omdat ik de verbinding niet kan verbreken
Maar ik zal niet worden verbrand door de reflectie
Van het vuur in je ogen
Terwijl je naar de zon staart
hoi
Terwijl je naar de zon staart
hoi
Terwijl je naar de zon staart
hoi
Terwijl je naar de zon staart
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt