Hieronder staat de songtekst van het nummer Who Will Love Me Tomorrow , artiest - The Mission met vertaling
Originele tekst met vertaling
The Mission
She brings me colours, white wine and roses
And then we paint our faces and pwder our noses
She gives me her halo and I hang it next to mine
Reads to me Mishima like a honeymoon valentine
She’s an architect of pleasure and she fashions me a fountain
She leads me through the clouds to the peak of the highest mountain
We dare the heavens on a chariot that we borrow
Tonight she is my cradle, but
Who will love me tomorrow?
Cold turkey Cindy pulls the mirrors from the wall
Walks barefoot on the broken glass and stumbles in from the hall
She’s shooting paper tigers with the needle that she’s borrowed
Tonight she is my pillow, so Who will love me tomorrow?
Must I sing so low to get so high?
I can’t purge myself of demons and I don’t know the reason why
My heart feels like a battlefield and all my soldiers lie slain
I’ll never be clean, I’ll never be pure again
She greets me like a siren and all her lights are flashing
She invites me to her dungeon with the promise of a lashing
And with a smile like a sunrise playing on her lips
She shows me her collections of butterflies, scars, and whips
With fingernails like claws she leaves keepsake souvenirs
Like trenches on my back she bathes in saccharine scented tears
I feel just like an actor in a play called «Dear Friend Sorrow»
Tonight she is my refuge, but
Who will love me tomorrow?
Ze brengt me kleuren, witte wijn en rozen
En dan schilderen we onze gezichten en smeren we onze neuzen
Ze geeft me haar aureool en ik hang hem naast de mijne
Leest voor mij Mishima als een huwelijksreis valentijn
Ze is een architect van plezier en ze maakt een fontein voor mij
Ze leidt me door de wolken naar de top van de hoogste berg
We wagen de hemel op een wagen die we lenen
Vanavond is ze mijn wieg, maar
Wie zal er morgen van me houden?
Cold turkey Cindy trekt de spiegels van de muur
Loopt blootsvoets op het gebroken glas en strompelt de hal binnen
Ze schiet op papieren tijgers met de naald die ze heeft geleend
Vanavond is ze mijn kussen, dus wie zal er morgen van me houden?
Moet ik zo laag zingen om zo hoog te worden?
Ik kan mezelf niet van demonen zuiveren en ik weet de reden niet waarom
Mijn hart voelt als een slagveld en al mijn soldaten liggen verslagen
Ik zal nooit schoon zijn, ik zal nooit meer zuiver zijn
Ze begroet me als een sirene en al haar lichten knipperen
Ze nodigt me uit in haar kerker met de belofte van een geseling
En met een glimlach als een zonsopgang op haar lippen
Ze laat me haar collecties vlinders, littekens en zwepen zien
Met vingernagels als klauwen laat ze souvenirs achter
Als loopgraven op mijn rug baadt ze in naar sacharine geurende tranen
Ik voel me net een acteur in een toneelstuk genaamd 'Dear Friend Sorrow'
Vanavond is ze mijn toevluchtsoord, maar
Wie zal er morgen van me houden?
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt