Sixty Seconds Got Trogether - The Mills Brothers
С переводом

Sixty Seconds Got Trogether - The Mills Brothers

Альбом
The Anthology
Год
2011
Язык
`Engels`
Длительность
165140

Hieronder staat de songtekst van het nummer Sixty Seconds Got Trogether , artiest - The Mills Brothers met vertaling

Tekst van het liedje " Sixty Seconds Got Trogether "

Originele tekst met vertaling

Sixty Seconds Got Trogether

The Mills Brothers

Оригинальный текст

The clock on the wall keeps ticking away

Night and day, it’s ticking away

The clock on the wall, like my heart, is saying

I love you, I love you, I love you

Tick-tock, tick-tock, tick-tock, tick-tock

Seems that sixty seconds got together

And they decided to become a minute

Sixty minutes got together

And they decided to become an hour

Twenty-four hours kept ticking away

And they all voted to call it a day

By calling it a day, there wasn’t time to say

How much I love you

Then seven days, they got together and decided to become a week

As they grew and grew, then fifty-two weeks decided to become a year

(I love you, dear)

For sixty seconds every minute, sixty minutes every hour

Every hour, every day, every day, every week

Every week in every year

All I do is dream of you my dear

For sixty seconds every minute, sixty minutes every hour

Every hour, every day, every day, every week

Every week in every year

All I do is dream of you

Sixty seconds, sixty minutes, every day of every year

I love you

Перевод песни

De klok aan de muur blijft wegtikken

Dag en nacht, het tikt weg

De klok aan de muur, net als mijn hart, zegt:

Ik hou van je, ik hou van je, ik hou van je

Tik-tak, tik-tak, tik-tak, tik-tak

Het lijkt erop dat zestig seconden bij elkaar kwamen

En ze besloten om een ​​minuut te worden

Zestig minuten bij elkaar gekomen

En ze besloten om een ​​uur te worden

Vierentwintig uur bleven wegtikken

En ze hebben allemaal gestemd om het een dag te noemen

Door het een dag te noemen, was er geen tijd om te zeggen:

Hoeveel ik van je houd

Toen kwamen ze zeven dagen bij elkaar en besloten om een ​​week te worden

Terwijl ze groeiden en groeiden, besloten tweeënvijftig weken om een ​​jaar te worden

(Ik hou van je liefste)

Zestig seconden per minuut, zestig minuten per uur

Elk uur, elke dag, elke dag, elke week

Elke week in elk jaar

Het enige wat ik doe is van je dromen, mijn liefste

Zestig seconden per minuut, zestig minuten per uur

Elk uur, elke dag, elke dag, elke week

Elke week in elk jaar

Het enige wat ik doe is van je dromen

Zestig seconden, zestig minuten, elke dag van elk jaar

Ik houd van jou

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt