The Malkin Jewel - The Mars Volta
С переводом

The Malkin Jewel - The Mars Volta

  • Альбом: Noctourniquet

  • Jaar van uitgave: 2012
  • Taal: Engels
  • Duur: 4:42

Hieronder staat de songtekst van het nummer The Malkin Jewel , artiest - The Mars Volta met vertaling

Tekst van het liedje " The Malkin Jewel "

Originele tekst met vertaling

The Malkin Jewel

The Mars Volta

Оригинальный текст

I must’ve crawled through your bedroom door

in a fit of jealous breath,

perched upon the backest foot

of your unsuspecting bed.

From the blossom rags in my jackal croon

to the stems of the cinquefoil

I’ll give to you the shrapnel with which

to sprinkle inner soil because

All the traps in the cellar go clickety-clack

cuz you know I always set them for you (yeah for you!)

And all the rats in the cellar form our verminal steps

Yeah, you know they’re gonna take me to you (yeah to you!)

You’ll wash it down with harlot soap --

well is this what you want?

I’ll paint your steps with the lilac stains

of smelter revenant.

My cutlery is rattling

in the dormant wooden drawers.

From the palm of my throne I beacon you

to cut the orchid cord because

All the traps in the cellar go clickety-clack

cuz you know I always set them for you (yeah for you!)

And all the rats in the cellar form our verminal steps

Yeah, you know they’re gonna take me to you (yeah to you!)

I know a girl who was woven in spindle and thread

wrapped in a bivouac of taffeta scaffolding wed

She tosses and turns and wakes off the children in best health

Yawning with hunger they take turns of nourishment

She says Aaaaaaaah!

Somebody, somebody help me!

Is there anybody that can set me free?

From the mountains of avarice they sent me to you!

My ankle turns flesh to gravel!

Перевод песни

Ik moet door je slaapkamerdeur zijn gekropen

in een vlaag van jaloezie,

neergestreken op de achterste voet

van je nietsvermoedende bed.

Van de bloesemvodden in mijn jakhals croon

naar de stengels van de wateraardbei

Ik zal je de granaatscherven geven waarmee

om de binnengrond te strooien omdat:

Alle vallen in de kelder gaan klikklak

want je weet dat ik ze altijd voor je instel (ja voor jou!)

En alle ratten in de kelder vormen onze ongediertestappen

Ja, je weet dat ze me naar jou zullen brengen (ja naar jou!)

Je spoelt het weg met hoerenzeep --

wel is dit wat je wilt?

Ik zal je stappen schilderen met de lila vlekken

van smelter revenant.

Mijn bestek ratelt

in de slapende houten lades.

Vanuit de palm van mijn troon bak ik jou

om het orchideeënkoord door te knippen omdat:

Alle vallen in de kelder gaan klikklak

want je weet dat ik ze altijd voor je instel (ja voor jou!)

En alle ratten in de kelder vormen onze ongediertestappen

Ja, je weet dat ze me naar jou zullen brengen (ja naar jou!)

Ik ken een meisje dat was geweven in spindel en draad

gewikkeld in een bivak van taft steigers wed

Ze woelt en draait en maakt de kinderen in de beste gezondheid wakker

Geeuwend van de honger wisselen ze hun voeding af

Ze zegt Aaaaaaaah!

Iemand, iemand, help me!

Is er iemand die me kan bevrijden?

Vanuit de bergen van hebzucht stuurden ze me naar jou!

Mijn enkel verandert vlees in grind!

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt