Rush Hour Blues - The Kinks
С переводом

Rush Hour Blues - The Kinks

Альбом
Soap Opera
Год
1975
Язык
`Engels`
Длительность
267940

Hieronder staat de songtekst van het nummer Rush Hour Blues , artiest - The Kinks met vertaling

Tekst van het liedje " Rush Hour Blues "

Originele tekst met vertaling

Rush Hour Blues

The Kinks

Оригинальный текст

He gets up early about seven o’clock

The alarm goes off and then the house starts to rock

In and out of the bathroom by seven-o-three

By seven-ten he’s downstairs drinking his tea

So put a shine on your shoes

Put on your pin-striped suit

Can’t lose those early-morning-can't-stop-yawning

Push and shoving rush hour blues

Wife:

Darling are you ready?

You’ll be late for the bus!

Star:

Don’t rush me baby

While I’m using my brush

Wife:

Get a move on darling

You’re cutting it fine

Star:

Cool it baby

I’ve got plenty of time

So put a shine on your shoes

Put on your pin-striped suit

Can’t lose those early-morning-can't-stop-yawning

Push and shoving rush hour blues

Soon I’ll be just one of the commuters

Waiting for the subway train

I’ll be rushing up the stairs

And in the elevator

By the time that I get there

I’m gonna feel like a mole in the ground

I’ll be caught in the crush

I’ll be pushed and be shoved

And I’ll be trying to get the subway train

I’ll be fighting with my brief case

And my umbrella

Every morning and every night

Some people do it every day of their lives

Wife:

Read the paper later

You’ll be caught in the queues

Star:

Don’t rush me baby

While I’m reading the news

Wife:

Darling get a move on

You’re cutting it fine

Star:

Cool it baby

I’ve got plenty of time

A quick cup of coffee and a slice of

Toast and the Star (or should we say

Norman?) is off to do battle with the

Rush hour queues and traffic jams

In the rush hour queues

No one gives a damn

No one knows where I’m going to

No one knows who I am

I’m sitting in my office

In the metropolis

I’m just part of the scenery

I’m just part of the machinery

Chained to my desk on the 22nd floor

I can’t break out through the automatic door

I’d jump out the window but I can’t face the drop

I’m sitting in a cage with an eye on the clock

I’m ready to start paying my dues

I’ve got to lose those early-morning-can't-stop-yawning

Push and shoving, rush hour blues

Well I’m ready to start paying my dues

I’ve got to lose those early-morning can’t-stop-yawning

Push and shoving rush hour blues

Перевод песни

Hij staat vroeg op rond zeven uur

De wekker gaat en dan begint het huis te trillen

In en uit de badkamer om zeven-o-drie

Om zeven voor tien is hij beneden zijn thee aan het drinken

Dus poets je schoenen op

Trek je krijtstreeppak aan

Kan die vroege ochtend-kan niet-stoppen-geeuwen niet kwijtraken

Duwen en schuiven spitsblues

Vrouw:

Lieverd, ben je er klaar voor?

Je komt te laat voor de bus!

Ster:

Haast me niet schat

Terwijl ik mijn penseel gebruik

Vrouw:

Kom in beweging schat

Je snijdt het goed

Ster:

Koel het schat

Ik heb genoeg tijd

Dus poets je schoenen op

Trek je krijtstreeppak aan

Kan die vroege ochtend-kan niet-stoppen-geeuwen niet kwijtraken

Duwen en schuiven spitsblues

Binnenkort ben ik slechts een van de forenzen

Wachten op de metro

Ik ren de trap op

En in de lift

Tegen de tijd dat ik daar aankom

Ik ga me als een mol in de grond voelen

Ik zal verliefd worden

Ik zal geduwd en geduwd worden

En ik zal proberen de metro te halen

Ik ga vechten met mijn aktetas

En mijn paraplu

Elke ochtend en elke avond

Sommige mensen doen het elke dag van hun leven

Vrouw:

Lees de krant later

Je komt vast te zitten in de wachtrijen

Ster:

Haast me niet schat

Terwijl ik het nieuws lees

Vrouw:

Schat, ga verder

Je snijdt het goed

Ster:

Koel het schat

Ik heb genoeg tijd

Een snelle kop koffie en een sneetje

Toast and the Star (of moeten we zeggen)

Norman?) gaat de strijd aan met de

Spitswachtrijen en files

In de wachtrijen tijdens de spits

Het kan niemand schelen

Niemand weet waar ik heen ga

Niemand weet wie ik ben

Ik zit in mijn kantoor

In de metropool

Ik ben slechts een deel van het landschap

Ik ben slechts een deel van de machine

Geketend aan mijn bureau op de 22e verdieping

Ik kan niet door de automatische deur naar buiten komen

Ik zou uit het raam springen, maar ik kan de val niet aan

Ik zit in een kooi met een oog op de klok

Ik ben klaar om mijn contributie te betalen

Ik moet die vroege ochtend-kan niet-stoppen-geeuwen kwijt

Duwen en duwen, spitsuur

Nou, ik ben klaar om mijn contributie te betalen

Ik moet die vroege ochtend kan niet-stoppen-geeuwen kwijt

Duwen en schuiven spitsblues

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt