Hieronder staat de songtekst van het nummer Dixie Fried , artiest - The Kentucky Headhunters met vertaling
Originele tekst met vertaling
The Kentucky Headhunters
On the outskirts of town, there’s a little night spot
Dan dropped in about five o’clock
Took off his jacket, said, «The night is short»
He reached in his pocket and he flashed a quart
He hollered, «Rave on, children, I’m with you
Rave on, cats», he cried
«It's almost dawn, the cops are gone
Let’s all get Dixie fried»
Well, Dan got happy and he started raving
He pulled out a razor, but he wasn’t shaving
And all the cats knew to jump and hop
'Cause he was born and raised in a butcher shop
He hollered, «Rave on, children, I’m with you
Rave on, cats», he cried
«It's almost dawn, the cops are gone
Let’s all get Dixie fried»
Well, the cops heard Dan when he started to shout
They all ran in to see what it was about
And I heard him holler as they led him away
He turned his head and this is what he had to say
He hollered, «Rave on, children, I’m with you
Rave on, cats», he cried
«It's almost dawn, the cops are gone
Let’s all get Dixie fried»
Now, Dan was the bravest man that we ever saw
He let us all know, he wasn’t scared of the law
The black dog barked, but the boy didn’t flinch
He said, «It ain’t my fault, hon, that I been pinched»
He hollered, «Rave on, children, I’m with you
Rave on, cats», he cried
«It's almost dawn, the cops are gone
Let’s all get Dixie fried»
Now, Dan was the bravest man we ever saw
He let us all know he wasn’t scared of the law
And I heard him holler as they led him away
He turned his head and this was what he had to say
He hollered, «Rave on, children, I’m with you
Rave on, cats», he cried
«It's almost dawn, the cops are gone
Let’s all get Dixie fried»
«Yeah, it’s almost dawn, the cops ain’t gone
And I’ve been Dixie fried»
Aan de rand van de stad is een kleine uitgaansgelegenheid
Dan kwam rond vijf uur binnen
Deed zijn jas uit en zei: «De nacht is kort»
Hij stak zijn hand in zijn zak en flitste een kwart gallon
Hij riep: "Doe maar voort, kinderen, ik ben bij jullie"
Rave op, katten», huilde hij
"Het is bijna ochtend, de politie is weg"
Laten we allemaal Dixie laten bakken»
Nou, Dan werd blij en hij begon te juichen
Hij haalde een scheermes tevoorschijn, maar hij scheerde niet
En alle katten wisten te springen en te springen
Omdat hij is geboren en getogen in een slagerij
Hij riep: "Doe maar voort, kinderen, ik ben bij jullie"
Rave op, katten», huilde hij
"Het is bijna ochtend, de politie is weg"
Laten we allemaal Dixie laten bakken»
Nou, de politie hoorde Dan toen hij begon te schreeuwen
Ze renden allemaal naar binnen om te zien waar het over ging
En ik hoorde hem schreeuwen toen ze hem wegleidden
Hij draaide zijn hoofd en dit is wat hij te zeggen had
Hij riep: "Doe maar voort, kinderen, ik ben bij jullie"
Rave op, katten», huilde hij
"Het is bijna ochtend, de politie is weg"
Laten we allemaal Dixie laten bakken»
Nu, Dan was de dapperste man die we ooit hebben gezien
Hij liet ons allemaal weten dat hij niet bang was voor de wet
De zwarte hond blafte, maar de jongen deinsde niet terug
Hij zei: «Het is niet mijn schuld, schat, dat ik ben geknepen»
Hij riep: "Doe maar voort, kinderen, ik ben bij jullie"
Rave op, katten», huilde hij
"Het is bijna ochtend, de politie is weg"
Laten we allemaal Dixie laten bakken»
Nu, Dan was de dapperste man die we ooit hebben gezien
Hij liet ons allemaal weten dat hij niet bang was voor de wet
En ik hoorde hem schreeuwen toen ze hem wegleidden
Hij draaide zijn hoofd en dit was wat hij te zeggen had
Hij riep: "Doe maar voort, kinderen, ik ben bij jullie"
Rave op, katten», huilde hij
"Het is bijna ochtend, de politie is weg"
Laten we allemaal Dixie laten bakken»
«Ja, het is bijna ochtend, de politie is niet weg
En ik ben Dixie fried geweest»
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt