The Green Fields of France - James Nelson/Mike Moran/The Celtic Tenors/Dermot Grehan/Ronan Browne/Patrick Kernan/Gavyn Wright/Orchestra, The Celtic Tenors, Orchestra Orchestra
С переводом

The Green Fields of France - James Nelson/Mike Moran/The Celtic Tenors/Dermot Grehan/Ronan Browne/Patrick Kernan/Gavyn Wright/Orchestra, The Celtic Tenors, Orchestra Orchestra

Альбом
So Strong
Год
2002
Язык
`Engels`
Длительность
336050

Hieronder staat de songtekst van het nummer The Green Fields of France , artiest - James Nelson/Mike Moran/The Celtic Tenors/Dermot Grehan/Ronan Browne/Patrick Kernan/Gavyn Wright/Orchestra, The Celtic Tenors, Orchestra Orchestra met vertaling

Tekst van het liedje " The Green Fields of France "

Originele tekst met vertaling

The Green Fields of France

James Nelson/Mike Moran/The Celtic Tenors/Dermot Grehan/Ronan Browne/Patrick Kernan/Gavyn Wright/Orchestra, The Celtic Tenors, Orchestra Orchestra

Оригинальный текст

There’s a warm summer breeze makes the red poppys dance

As the sunlight shines on the green fields of France

Well, how do you do, young Willie McBride

Do you mind if I sit here down by your graveside?

And rest for a while 'neath the warm summer sun

I’ve been walking all day, and I’m nearly done

I see by your gravestone you were only 19

When you joined the great fallen in 1916

I hope you died well and I hope you died clean

And, young Willie McBride, was it slow and obscene?

Did they beat the drum slowly, did the sound the pipe lowly?

Did they sound the dead-march as they lowered you down

And did the band play the Last Post and chorus

Did the pipes play the 'Flooers o' the Forest'

And did you leave a wife or a sweetheart behind?

In some faithful heart is your memory enshrined?

Although you died back in 1916

In some faithful heart you’re forever 19

Or are you a stranger without even a name?

Enclosed and forever behind the glass frame

In a old photograph, torn and battered and stained

And faded to yellow in a brown leather frame

Did they beat the drum slowly, did the sound the pipe lowly?

Did they sound the dead-march as they lowered you down

And did the band play the Last Post and chorus

Did the pipes play the 'Flooers o' the Forest'

Now young Willie McBride I can’t help wonder why

Do all those who lie here know why they died

And did they believe when they answered the cause

Did they really believe that this war would end wars

Well the sorrow, the suffering, the glory, the pain

The killing and dying was all done in vain

For young Willie McBride it all happened again

And again, and again, and again, and again

Did they beat the drum slowly, did the sound the pipe lowly?

Did they sound the dead-march as they lowered you down

And did the band play the Last Post and chorus

Did the pipes play the 'Flooers o' the Forest'

Did they beat the drum slowly, did the sound the pipe lowly?

Did they sound the dead-march as they lowered you down

Did the band play the Last Post and chorus

Did the pipes play the 'Flooers o' the Forest'

Перевод песни

Er is een warme zomerbries die de rode klaprozen doet dansen

Terwijl het zonlicht schijnt op de groene velden van Frankrijk

Nou, hoe gaat het, jonge Willie McBride?

Vindt u het goed als ik hier bij uw graf ga zitten?

En even uitrusten 'onder de warme zomerzon'

Ik heb de hele dag gelopen en ben bijna klaar

Ik zie aan je grafsteen dat je pas 19 was

Toen je je aansloot bij de grote gevallenen in 1916

Ik hoop dat je goed bent gestorven en ik hoop dat je schoon bent gestorven

En, jonge Willie McBride, was het traag en obsceen?

Klopten ze langzaam op de trommel, klonk de pijp zacht?

Hebben ze de dode mars geklonken toen ze je naar beneden lieten zakken?

En speelde de band de Last Post en het refrein

Speelden de pijpen de 'Flooers o' the Forest'

En heb je een vrouw of een liefje achtergelaten?

Is uw herinnering in een trouw hart verankerd?

Hoewel je in 1916 stierf

In een trouw hart ben je voor altijd 19

Of ben je een vreemdeling zonder een naam?

Ingesloten en voor altijd achter het glazen frame

Op een oude foto, gescheurd en gehavend en bevlekt

En vervaagd tot geel in een bruin leren frame

Klopten ze langzaam op de trommel, klonk de pijp zacht?

Hebben ze de dode mars geklonken toen ze je naar beneden lieten zakken?

En speelde de band de Last Post en het refrein

Speelden de pijpen de 'Flooers o' the Forest'

Nu jonge Willie McBride, ik vraag me af waarom?

Weten al degenen die hier liegen waarom ze stierven?

En geloofden ze toen ze de zaak beantwoordden?

Geloofden ze echt dat deze oorlog een einde zou maken aan oorlogen?

Nou, het verdriet, het lijden, de glorie, de pijn

Het doden en sterven was allemaal tevergeefs

Voor de jonge Willie McBride gebeurde het allemaal weer

En nog eens, en nog eens, en nog eens, en nog eens

Klopten ze langzaam op de trommel, klonk de pijp zacht?

Hebben ze de dode mars geklonken toen ze je naar beneden lieten zakken?

En speelde de band de Last Post en het refrein

Speelden de pijpen de 'Flooers o' the Forest'

Klopten ze langzaam op de trommel, klonk de pijp zacht?

Hebben ze de dode mars geklonken toen ze je naar beneden lieten zakken?

Heeft de band de Last Post en het refrein gespeeld?

Speelden de pijpen de 'Flooers o' the Forest'

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt